《永州寄翁靈舒》 徐照

宋代   徐照 古郡百蠻邊,永州永州原文意蒼梧九點煙。寄翁寄翁
去家疑萬裏,灵舒灵舒歸計在明年。徐照
風順眠聽角,翻译樓高望見船。赏析
筠州當半道,和诗長得秀詩篇。永州永州原文意
分類:

作者簡介(徐照)

徐照(?寄翁寄翁~1211)南宋詩人。字道暉,灵舒灵舒一字靈暉,徐照自號山民,翻译永嘉(今浙江溫州)人。赏析家境清寒,和诗一生未仕,永州永州原文意布衣終身,以詩遊士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、遊山水、喜吟詠。死後朋友出錢為他安葬。

《永州寄翁靈舒》徐照 翻譯、賞析和詩意

《永州寄翁靈舒》是徐照在宋代創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
古郡百蠻邊,
蒼梧九點煙。
去家疑萬裏,
歸計在明年。
風順眠聽角,
樓高望見船。
筠州當半道,
長得秀詩篇。

詩意:
這首詩詞描述了徐照離開故鄉永州時寄給朋友翁靈舒的情景。徐照離開永州,經過了曲折的邊境,經曆了漫長的旅途,心中對歸家的渴望難以言表。他坐在船上,倚著船角,靜靜地聽著風的吹拂,期待著順風的到來。徐照登上高樓,遠遠地望見歸船,心中充滿了喜悅和期待。在半路上,他經過了筠州,欣賞到了那裏美麗的風景,這激發了他創作出優美詩篇的靈感。

賞析:
《永州寄翁靈舒》以簡潔明快的語言,描繪了徐照離鄉背井、懷念家鄉的情感。詩人用“百蠻邊”和“九點煙”來形容永州的古老和神秘,同時也暗示了他離開永州的邊境之旅。詩人表達了對歸家的渴望,但又心存猶豫和擔心,不確定離家有多遠,隻能把歸期寄托在明年。通過描述詩人在船上的寧靜和登高望船的情景,表現了詩人內心的期待和喜悅之情。最後,筠州的美景給予了詩人靈感,使他能夠長時間地創作出優美的詩篇。

整首詩詞情感真摯,行文流暢,以簡潔明了的語言表達了對家鄉的思念和對歸家的期待。通過描繪旅途中的景色和心情變化,展現了詩人的感受和情感。這首詩詞融合了自然景觀和人情感受,以及旅途中的心境變化,充滿了詩人的個人情感和體驗,給人以深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《永州寄翁靈舒》徐照 拚音讀音參考

yǒng zhōu jì wēng líng shū
永州寄翁靈舒

gǔ jùn bǎi mán biān, cāng wú jiǔ diǎn yān.
古郡百蠻邊,蒼梧九點煙。
qù jiā yí wàn lǐ, guī jì zài míng nián.
去家疑萬裏,歸計在明年。
fēng shùn mián tīng jiǎo, lóu gāo wàng jiàn chuán.
風順眠聽角,樓高望見船。
yún zhōu dāng bàn dào, zhǎng de xiù shī piān.
筠州當半道,長得秀詩篇。

網友評論


* 《永州寄翁靈舒》永州寄翁靈舒徐照原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《永州寄翁靈舒》 徐照宋代徐照古郡百蠻邊,蒼梧九點煙。去家疑萬裏,歸計在明年。風順眠聽角,樓高望見船。筠州當半道,長得秀詩篇。分類:作者簡介(徐照)徐照?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《永州寄翁靈舒》永州寄翁靈舒徐照原文、翻譯、賞析和詩意原文,《永州寄翁靈舒》永州寄翁靈舒徐照原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《永州寄翁靈舒》永州寄翁靈舒徐照原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《永州寄翁靈舒》永州寄翁靈舒徐照原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《永州寄翁靈舒》永州寄翁靈舒徐照原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/942f39900028691.html