《虎號南山一章》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 虎號南山,虎号号南黄庭北風雨雪。南山
百夫莫為,章虎其下流血。山章诗意
相彼暴政,坚原幾何不虎。文翻
父子相戒,译赏是析和將食汝。
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),虎号号南黄庭字魯直,南山自號山穀道人,章虎晚號涪翁,山章诗意又稱豫章黃先生,坚原漢族,文翻洪州分寧(今江西修水)人。译赏北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《虎號南山一章》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《虎號南山一章》
作者:黃庭堅(宋代)

虎號南山,北風雨雪。
百夫莫為,其下流血。
相彼暴政,幾何不虎。
父子相戒,是將食汝。

中文譯文:
南山傳來虎的咆哮,北方刮著寒冷的風,下起了冰雨雪。
百人之中沒有人能做什麽,隻能任由血流淌。
麵對那個殘暴的統治者,幾乎沒有誰能不屈服。
父親和兒子互相警告,是時候保持警惕了,否則將會被他們吞食。

詩意:
這首詩通過描繪南山傳來的虎號聲和北風雨雪的景象,表達了一種無助和絕望的氛圍。詩人用虎號南山的景象象征了暴政的統治,人們麵對殘酷的現實無能為力,隻能任由苦難和流血。詩中提到父子相戒,是在警示人們要保持警惕,以免被暴君所傷害。

賞析:
黃庭堅是宋代著名的文學家和詩人,他以清新、純樸的作品風格而聞名。這首詩以簡潔的語言和獨特的意象,傳達了對暴政的抗爭和對人性的思考。

詩中的虎號南山和北風雨雪形成了鮮明的對比,虎號象征了殘暴的統治者,而北風雨雪則表達了人們在殘酷環境下的無助和困境。詩人通過這些形象的描繪,展現了當時社會的黑暗和人們的苦難。

詩的最後兩句"父子相戒,是將食汝"則是對人們的警示,表達了必須保持警惕和團結起來抵抗暴政的重要性。

總的來說,這首詩詞描繪了一個困頓和無助的社會環境,同時呼籲人們保持警覺,並以團結的力量對抗不公和暴政。它通過簡潔而深刻的語言,展示了黃庭堅對社會現實的關切和對人性的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虎號南山一章》黃庭堅 拚音讀音參考

hǔ hào nán shān yī zhāng
虎號南山一章

hǔ hào nán shān, běi fēng yǔ xuě.
虎號南山,北風雨雪。
bǎi fū mò wèi, qí xià liú xiě.
百夫莫為,其下流血。
xiāng bǐ bào zhèng, jǐ hé bù hǔ.
相彼暴政,幾何不虎。
fù zǐ xiāng jiè, shì jiāng shí rǔ.
父子相戒,是將食汝。

網友評論


* 《虎號南山一章》虎號南山一章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《虎號南山一章》 黃庭堅宋代黃庭堅虎號南山,北風雨雪。百夫莫為,其下流血。相彼暴政,幾何不虎。父子相戒,是將食汝。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虎號南山一章》虎號南山一章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《虎號南山一章》虎號南山一章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《虎號南山一章》虎號南山一章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《虎號南山一章》虎號南山一章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《虎號南山一章》虎號南山一章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/942e39896653216.html