《月上海棠》 無名氏

宋代   無名氏 吾言勸了千千萬。月上译赏月上
無一個回頭猛烈漢。海棠海棠
教上千般,无名文翻吾言无名猶道火院牽纏絆。氏原诗意氏
沒計算。析和
一限又推一限。劝千千万
憂兒憂女沒衣飯。月上译赏月上
指望百年永作伴。海棠海棠
閻王來追,无名文翻吾言无名鬼使上門喚。氏原诗意氏
拖將去也,析和不道家緣不辦。劝千千万
分類: 月上海棠

《月上海棠》無名氏 翻譯、月上译赏月上賞析和詩意

《月上海棠·吾言勸了千千萬》是海棠海棠一首宋代無名氏的詩詞。以下是无名文翻吾言无名我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

吾言勸了千千萬,
我勸告了千千萬人,
無一個回頭猛烈漢。
卻沒有一個人回頭,都是頑固不化的人。

教上千般,猶道火院牽纏絆。
我教導了千般方法,卻像火焰般纏繞著他們,束縛著他們。

沒計算。一限又推一限。
他們沒有計劃,一次限製過後又推出新的限製。

憂兒憂女沒衣飯。
他們擔憂自己的兒女沒有衣服和食物。

指望百年永作伴。
他們寄望於百年之久的長久伴侶。

閻王來追,鬼使上門喚。
閻王來追逐,鬼使上門召喚。

拖將去也,不道家緣不辦。
他們被拖走,卻不明白家庭的緣分無法辦理。

這首詩詞表達了作者對人們頑固不化、不願改變的態度。作者勸告了許多人,但沒有一個人回頭。他們被各種束縛所困擾,沒有計劃和希望,隻是擔憂著自己的生活。然而,即使閻王來追逐,他們也不明白家庭的緣分無法辦理。整首詩詞透露出一種對人們固執己見和無法改變的無奈和失望之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《月上海棠》無名氏 拚音讀音參考

yuè shàng hǎi táng
月上海棠

wú yán quàn le qiān qiān wàn.
吾言勸了千千萬。
wú yí gè huí tóu měng liè hàn.
無一個回頭猛烈漢。
jiào shàng qiān bān, yóu dào huǒ yuàn qiān chán bàn.
教上千般,猶道火院牽纏絆。
méi jì suàn.
沒計算。
yī xiàn yòu tuī yī xiàn.
一限又推一限。
yōu ér yōu nǚ méi yī fàn.
憂兒憂女沒衣飯。
zhǐ wàng bǎi nián yǒng zuò bàn.
指望百年永作伴。
yán wáng lái zhuī, guǐ shǐ shàng mén huàn.
閻王來追,鬼使上門喚。
tuō jiāng qù yě, bù dào jiā yuán bù bàn.
拖將去也,不道家緣不辦。

網友評論


* 《月上海棠》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(月上海棠·吾言勸了千千萬 無名氏)专题为您介绍:《月上海棠》 無名氏宋代無名氏吾言勸了千千萬。無一個回頭猛烈漢。教上千般,猶道火院牽纏絆。沒計算。一限又推一限。憂兒憂女沒衣飯。指望百年永作伴。閻王來追,鬼使上門喚。拖將去也,不道家緣不辦。分類:月上 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《月上海棠》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(月上海棠·吾言勸了千千萬 無名氏)原文,《月上海棠》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(月上海棠·吾言勸了千千萬 無名氏)翻译,《月上海棠》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(月上海棠·吾言勸了千千萬 無名氏)赏析,《月上海棠》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(月上海棠·吾言勸了千千萬 無名氏)阅读答案,出自《月上海棠》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(月上海棠·吾言勸了千千萬 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/942e39896271685.html

诗词类别

《月上海棠》無名氏原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语