《自遣》 李頻

唐代   李頻 永擬東歸把釣絲,自遣自遣將行忽起半心疑。李频
青雲道是原文意不平地,還有平人上得時。翻译
分類: 唐詩三百首黃河邊塞

作者簡介(李頻)

李頻頭像

李頻(818—876),赏析字德新,和诗唐大中元年(847),自遣自遣唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬於永樂(今李家),李频唐代後期詩人。原文意幼讀詩書,翻译博覽強記,赏析領悟頗多。和诗壽昌縣令 穆君 遊靈棲洞,自遣自遣即景吟詩:“一徑入雙崖,李频初疑有幾家。原文意行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句後稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為讚賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

《自遣》李頻 翻譯、賞析和詩意

《自遣》是唐代詩人李頻創作的一首詩,詩中表達了詩人對自己境遇和人生的苦衷和思考。

自遣

永擬東歸把釣絲,
將行忽起半心疑。
青雲道是不平地,
還有平人上得時。

中文譯文:
長久以來我一直考慮著回到東方去釣魚,
可是當即要動身的時候,我突然心生疑慮。
青雲大道雖然是通往成功的道路,但並不平坦,
仍有一些平凡之人最終能夠成功。

詩意:
詩人在此詩中表達了自己的迷茫與苦悶。他長期期望離開塵世回歸原野,過上寬鬆的生活,象征著對於瑣碎人世的厭倦和對於內心清淨的向往。然而,當他真正將要實現這個想法的時候,他又突然起了半心疑慮,對於自己的選擇產生了不安和疑惑。他意識到通向成功的道路並不平坦,青雲大道上人人都向往著上升,但是真正能夠實現這個願望的並不多。詩人表達了自己對於未來的迷惘和不安,同時也對於成功的定義和選擇提出了質疑和思考。

賞析:
這首詩雖然隻有四句話,但詩人卻在短短的幾句中表達出了自己的疑慮和對於人生的思考。他通過描繪自己欲望的猶豫和仍存疑慮,展示了現實與理想之間的矛盾。詩人深思熟慮的語言和節奏給人以沉思和反思的空間,以及對於成功和人生價值觀的思考。整首詩意味深長,帶給讀者一種深入心靈的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自遣》李頻 拚音讀音參考

zì qiǎn
自遣

yǒng nǐ dōng guī bǎ diào sī, jiāng xíng hū qǐ bàn xīn yí.
永擬東歸把釣絲,將行忽起半心疑。
qīng yún dào shì bù píng dì, hái yǒu píng rén shàng de shí.
青雲道是不平地,還有平人上得時。

網友評論

* 《自遣》自遣李頻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自遣》 李頻唐代李頻永擬東歸把釣絲,將行忽起半心疑。青雲道是不平地,還有平人上得時。分類:唐詩三百首黃河邊塞作者簡介(李頻)李頻818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人今建德李 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自遣》自遣李頻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自遣》自遣李頻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自遣》自遣李頻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自遣》自遣李頻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自遣》自遣李頻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/942e39865835654.html

诗词类别

《自遣》自遣李頻原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语