《包山送辛大卿知福州》 項安世

宋代   項安世 樓頭尊酒送將行,包山樓下江潮意未平。送辛山送世原诗意
漠漠南天垂雨腳,大卿陰陰長夏作秋聲。知福州包
杜陵戀闕心應苦,辛大项安析和楚客思君淚合傾。卿知
莫倚輕紅宜重碧,福州男兒報國在尊生。文翻
分類:

《包山送辛大卿知福州》項安世 翻譯、译赏賞析和詩意

詩詞:《包山送辛大卿知福州》
朝代:宋代
作者:項安世

中文譯文:
樓頭高坐,包山我端起酒杯送別將行,送辛山送世原诗意
樓下江水潮湧,大卿意境依舊未平靜。知福州包
南天的辛大项安析和雲層陰沉,雨點如霧飄灑,卿知
長夏的陰影中傳來秋天的聲音。
我心中滿懷對杜陵的思念,離別的痛苦當然難免,
作為楚地的客人,我思念著你,心中的淚水匯聚成河。
勿倚重紅色,宜追求深邃的碧藍,
作為男子漢,報效國家的責任就在於保全自己的生命。

詩意與賞析:
《包山送辛大卿知福州》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。詩人以樓頭送行的場景為背景,表達了離別之情和對國家的忠誠。

詩的前兩句“樓頭尊酒送將行,樓下江潮意未平”描繪了樓上樓下的別離場景。詩人高坐樓上,舉起酒杯送別即將離去的辛大卿。樓下江潮湧動,意境依舊未平靜,形象地表現了別離的情緒。

接下來的兩句“漠漠南天垂雨腳,陰陰長夏作秋聲”通過自然景象的描繪,將南天的陰雲、細雨與長夏的氣息融合在一起,給人一種深秋的感覺。這種景象與詩人內心的離愁別緒相呼應,增加了詩詞的情感厚度。

接著的兩句“杜陵戀闕心應苦,楚客思君淚合傾”表達了詩人對故鄉杜陵的思念之情和對離別的痛苦。詩人身為楚地的客人,思念著遠方的友人,內心的淚水化作長江大河,情感深沉而激烈。

最後兩句“莫倚輕紅宜重碧,男兒報國在尊生”表達了詩人對男子漢應以國家利益為重的思考。詩人告誡自己和其他男子漢,不應追求輕薄的紅色,而應當追求深邃的碧藍,意味著追求深遠的國家前途和責任。男子漢報效國家的責任就在於保全自己的生命,以便更好地為國家盡力。

整首詩以別離之情為主題,通過對自然景象的描繪和對內心情感的表達,展現了詩人的思鄉之情、離別之痛和對國家的忠誠。詩詞意境深遠,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《包山送辛大卿知福州》項安世 拚音讀音參考

bāo shān sòng xīn dà qīng zhī fú zhōu
包山送辛大卿知福州

lóu tóu zūn jiǔ sòng jiāng xíng, lóu xià jiāng cháo yì wèi píng.
樓頭尊酒送將行,樓下江潮意未平。
mò mò nán tiān chuí yǔ jiǎo, yīn yīn cháng xià zuò qiū shēng.
漠漠南天垂雨腳,陰陰長夏作秋聲。
dù líng liàn quē xīn yīng kǔ, chǔ kè sī jūn lèi hé qīng.
杜陵戀闕心應苦,楚客思君淚合傾。
mò yǐ qīng hóng yí zhòng bì, nán ér bào guó zài zūn shēng.
莫倚輕紅宜重碧,男兒報國在尊生。

網友評論


* 《包山送辛大卿知福州》包山送辛大卿知福州項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《包山送辛大卿知福州》 項安世宋代項安世樓頭尊酒送將行,樓下江潮意未平。漠漠南天垂雨腳,陰陰長夏作秋聲。杜陵戀闕心應苦,楚客思君淚合傾。莫倚輕紅宜重碧,男兒報國在尊生。分類:《包山送辛大卿知福州》項安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《包山送辛大卿知福州》包山送辛大卿知福州項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《包山送辛大卿知福州》包山送辛大卿知福州項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《包山送辛大卿知福州》包山送辛大卿知福州項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《包山送辛大卿知福州》包山送辛大卿知福州項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《包山送辛大卿知福州》包山送辛大卿知福州項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/942c39872444852.html

诗词类别

《包山送辛大卿知福州》包山送辛大的诗词

热门名句

热门成语