雍陶(約789~873以前),赏析字國鈞,和诗成都人。长安长安工於詞賦。客感客感有《唐誌集》五卷,雍陶原文意今傳。翻译
《長安客感》
日過千萬家,和诗
一家非所依。长安长安
不及行塵影,客感客感
猶隨馬蹄歸。雍陶原文意
譯文:
白天經過千萬家,
但沒有一家是我依靠的。
我不如路上的塵影,
還跟著馬蹄回歸。
詩意:
這首詩詞是雍陶寫於唐代的作品,描寫了一個孤獨旅行者在長安城中的寂寞感受。詩人行走於千萬家,但他沒有家可歸,他總是被驅趕著往前走。他覺得自己不如路上的塵影,回家的馬蹄聲更有歸屬感。這首詩詞抒發了詩人的孤獨寂寞之情,凸顯出繁華都市中個體的無助和迷失。
賞析:
這首詩詞通過短短的四句話,精煉地表達了詩人的內心感受。詩人在長安城中感受到了自己的孤獨和無依,反思了生活的困境和人與人之間的疏離。詩中所寫的“不及行塵影”,更是表達了詩人對於穩定生活和溫情家庭的渴望和向往。整首詩言簡意賅,情感真摯,給人以深深的觸動。同時,這首詩詞也反映了唐代社會物質繁榮和人世間的離散感。那個時期,長安是世人矚目的中心,一座繁華的大都市。然而,在這個繁華的都市中,是否有屬於每個人的家和歸屬感,是否有人能找到一方穩定的港灣,這些都是詩人所思考和擔憂的問題。通過這首詩詞,詩人喚起了人們對於家庭的關懷,對於個體在世俗社會中的無依靠之感的反思。
cháng ān kè gǎn
長安客感
rì guò qiān wàn jiā, yī jiā fēi suǒ yī.
日過千萬家,一家非所依。
bù jí xíng chén yǐng, yóu suí mǎ tí guī.
不及行塵影,猶隨馬蹄歸。
* 《長安客感》長安客感雍陶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安客感》 雍陶唐代雍陶日過千萬家,一家非所依。不及行塵影,猶隨馬蹄歸。分類:作者簡介(雍陶)雍陶約789~873以前),字國鈞,成都人。工於詞賦。有《唐誌集》五卷,今傳。《長安客感》雍陶 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《長安客感》長安客感雍陶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安客感》長安客感雍陶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安客感》長安客感雍陶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安客感》長安客感雍陶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安客感》長安客感雍陶原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/942a39866535159.html