《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》 李涉

唐代   李涉 野寺尋花春已遲,春晚背岩唯有兩三枝。游鹤原文意
明朝攜酒猶堪賞,林寺李涉為報春風且莫吹。寄使
分類: 詠物讚美農民

作者簡介(李涉)

李涉(約806年前後在世),府诸翻译唐代詩人。公春字不詳,晚游自號清溪子,鹤林和诗洛(今河南洛陽)人。寺寄使府赏析早歲客梁園,春晚逢兵亂,游鹤原文意避地南方,林寺李涉與弟李渤同隱廬山香爐峰下。寄使後出山作幕僚。府诸翻译憲宗時,公春曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,複歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。

《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》李涉 翻譯、賞析和詩意

《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》中文譯文:

春天晚上遊覽鶴林寺寄給使府的諸位大人

野外寺廟尋花春天已經過半,背靠在岩石上唯有兩三朵花枝。明天早上帶上酒來欣賞這美景,為了回報春風,暫時先不要吹起吹動寒風。

詩意和賞析:
這首詩是唐代李涉創作的一首春天的遊園詩。詩人描述了自己在春季晚上去鶴林寺遊玩時的景象。春天已經過去了一半,但寺廟裏的花朵依然美麗,隻有幾朵掛在岩石上。詩人希望明天早上帶上酒來賞花,享受這美景,並暫時不要吹起吹動而寒冷的春風。

這首詩通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對自然之美的感慨和對生活的熱愛。詩中的鶴林寺和花朵象征著生命的韌性和美麗,而詩人對花朵的讚美和對春風的感謝則顯示了他的感恩之心。整首詩明快流暢,描繪細膩,展現了唐代詩人對自然景觀的熱愛和對生活的積極態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》李涉 拚音讀音參考

chūn wǎn yóu hè lín sì jì shǐ fǔ zhū gōng
春晚遊鶴林寺寄使府諸公

yě sì xún huā chūn yǐ chí, bèi yán wéi yǒu liǎng sān zhī.
野寺尋花春已遲,背岩唯有兩三枝。
míng cháo xié jiǔ yóu kān shǎng, wèi bào chūn fēng qiě mò chuī.
明朝攜酒猶堪賞,為報春風且莫吹。

網友評論

* 《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》春晚遊鶴林寺寄使府諸公李涉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》 李涉唐代李涉野寺尋花春已遲,背岩唯有兩三枝。明朝攜酒猶堪賞,為報春風且莫吹。分類:詠物讚美農民作者簡介(李涉)李涉約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛今河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》春晚遊鶴林寺寄使府諸公李涉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》春晚遊鶴林寺寄使府諸公李涉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》春晚遊鶴林寺寄使府諸公李涉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》春晚遊鶴林寺寄使府諸公李涉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》春晚遊鶴林寺寄使府諸公李涉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/942a39866345958.html

诗词类别

《春晚遊鶴林寺寄使府諸公》春晚遊的诗词

热门名句

热门成语