《再次韻送張守》 陳造

宋代   陳造 目送歸帆風融輕,再次张守再次张守贈詩還笑字欹傾。韵送韵送原文意
如公風義仍知己,陈造計我隆汙合用情。翻译
想覲龍顏新得意,赏析未忘牛耳舊同盟。和诗
周旋尚可諸公後,再次张守再次张守肯放江湖了此生。韵送韵送原文意
分類:

《再次韻送張守》陳造 翻譯、陈造賞析和詩意

《再次韻送張守》是翻译宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
再次目送張守離去,和诗朝風輕輕吹拂船帆,再次张守再次张守
贈詩還帶著歡笑和不穩的韵送韵送原文意字跡。
你如同公正正直的陈造風,仍然是我的知己,
我計算著我們的情分,雖然有些玷汙。
想到再次麵見君王時的得意,
我並沒有忘記我們曾經結盟的時刻。
如今我還要周旋於諸位大人之間,
但是否願意放棄江湖生涯,這仍是個問題。

詩意:
這首詩詞描述了詩人陳造再次目送好友張守離去的情景。詩人贈送了一首詩給張守作為別離的禮物,但是他的字跡有些歡快卻不穩定。詩人將張守比作公正正直的風,表示他們之間仍然保持著知己之情,盡管有些情誼已經受到玷汙。詩人回想起與君王再次相見時的得意,但他並沒有忘記與張守曾經結盟的過去。現在他仍然要在各位大人之間周旋,但是否願意放棄江湖生涯成為了他的疑問。

賞析:
這首詩詞以深情的語言表達了詩人與好友的離別情感,並展現了對友誼的珍視和對未來的猶豫不決。詩中用詞簡潔而含蓄,通過描繪風輕輕吹拂船帆和贈詩字跡的歡笑與不穩,傳遞了詩人內心的波動和思緒的交織。詩人對好友張守的讚賞和感激之情通過比喻風的公正正直來表達,表明他們之間的友情仍然深厚。然而,詩人同時也麵臨著選擇的困擾,是否願意放棄江湖生涯,將來要在權力鬥爭中周旋,這成為他內心的掙紮。整首詩詞展現了作者對友誼、人生抉擇和價值觀的思考,給人以深思的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再次韻送張守》陳造 拚音讀音參考

zài cì yùn sòng zhāng shǒu
再次韻送張守

mù sòng guī fān fēng róng qīng, zèng shī hái xiào zì yī qīng.
目送歸帆風融輕,贈詩還笑字欹傾。
rú gōng fēng yì réng zhī jǐ, jì wǒ lóng wū hé yòng qíng.
如公風義仍知己,計我隆汙合用情。
xiǎng jìn lóng yán xīn dé yì, wèi wàng niú ěr jiù tóng méng.
想覲龍顏新得意,未忘牛耳舊同盟。
zhōu xuán shàng kě zhū gōng hòu, kěn fàng jiāng hú le cǐ shēng.
周旋尚可諸公後,肯放江湖了此生。

網友評論


* 《再次韻送張守》再次韻送張守陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再次韻送張守》 陳造宋代陳造目送歸帆風融輕,贈詩還笑字欹傾。如公風義仍知己,計我隆汙合用情。想覲龍顏新得意,未忘牛耳舊同盟。周旋尚可諸公後,肯放江湖了此生。分類:《再次韻送張守》陳造 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再次韻送張守》再次韻送張守陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再次韻送張守》再次韻送張守陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再次韻送張守》再次韻送張守陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再次韻送張守》再次韻送張守陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再次韻送張守》再次韻送張守陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/941f39899874429.html

诗词类别

《再次韻送張守》再次韻送張守陳造的诗词

热门名句

热门成语