《風凰台》 曾幾

宋代   曾幾 簷聲無複到層台,风凰畫棟空餘燕雀來。台风
我是凰台鳳凰池上客,等閒汀鷺莫相猜 分類:

作者簡介(曾幾)

曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。曾原字吉甫,文翻自號茶山居士。译赏其先贛州(今江西贛縣)人,析和徙居河南府(今河南洛陽)。诗意曆任江西、风凰浙西提刑、台风秘書少監、凰台禮部侍郎。曾原曾幾學識淵博,文翻勤於政事。译赏他的析和學生陸遊替他作《墓誌銘》,稱他“治經學道之餘,發於文章,雅正純粹,而詩尤工。”後人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

《風凰台》曾幾 翻譯、賞析和詩意

《風凰台》是一首宋代詩詞,作者是曾幾。以下是這首詩詞的中文譯文:

簷聲不再傳至層台,
畫棟空留燕雀回來。
我是鳳凰池上的遊客,
閑暇時別猜測汀鷺。

這首詩詞描繪了一幅景象,表達了一種心境。詩中描述了一座鳳凰台,告訴讀者簷聲不再傳至層台,畫棟空留燕雀回來。這裏的簷聲指的是鳳凰的叫聲,層台是鳳凰棲息的地方,畫棟是指鳳凰棲息的宮殿。鳳凰作為神鳥,象征著吉祥和美好。然而,現在鳳凰的聲音不再傳到層台上,宮殿也空了下來,隻有燕雀回來。

接下來,作者自稱是鳳凰池上的遊客,池指的是鳳凰棲息的地方。作者以自己是鳳凰池上的遊客來表明自己的身份和立場。最後兩句詩寫道:"等閒汀鷺莫相猜",表示在閑暇時刻,不要去猜測汀鷺的動向。這裏的汀鷺是指鳳凰池邊的鷺鳥,也是一種美麗的鳥類。通過這兩句話,作者在表達一種隨遇而安的心態,告誡人們不要過分糾結於外在的變化和事物的消失,應該以平常心對待,享受當下的寧靜。

整首詩詞通過描繪鳳凰台的變化以及鳳凰池上的遊客的心態,表達了一種對於變化的接受和平靜的態度。詩意深遠,給人一種淡然處事、豁達開朗的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《風凰台》曾幾 拚音讀音參考

fēng huáng tái
風凰台

yán shēng wú fù dào céng tái, huà dòng kōng yú yàn què lái.
簷聲無複到層台,畫棟空餘燕雀來。
wǒ shì fèng huáng chí shàng kè, děng xián tīng lù mò xiāng cāi
我是鳳凰池上客,等閒汀鷺莫相猜

網友評論


* 《風凰台》風凰台曾幾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《風凰台》 曾幾宋代曾幾簷聲無複到層台,畫棟空餘燕雀來。我是鳳凰池上客,等閒汀鷺莫相猜分類:作者簡介(曾幾)曾幾1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州今江西贛縣)人,徙居河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《風凰台》風凰台曾幾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《風凰台》風凰台曾幾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《風凰台》風凰台曾幾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《風凰台》風凰台曾幾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《風凰台》風凰台曾幾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/941f39897139153.html

诗词类别

《風凰台》風凰台曾幾原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语