《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 忽夢嵩峰下,月晦游嵩岳寺译赏同遊失姓名。梦游明日梅尧
山腰荒輦道,嵩山宿岳寺月山明宋中诗意岩竇落泉聲。访宋
黑石文難辨,中道蒼苔跡易成。见次寄宿
他時傳洛詠,道寄道知是晦梦陸雲兄。
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,日访世稱宛陵先生,次道臣原北宋著名現實主義詩人。文翻漢族,析和宣州宣城(今屬安徽)人。月晦游嵩岳寺译赏宣城古稱宛陵,梦游明日梅尧世稱宛陵先生。嵩山宿岳寺月山明宋中诗意初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在夢中遊曆嵩山的情景,並表達了對友人陸雲的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
十月的最後一天晚上,我在夢中遊曆嵩山,明天將要去拜訪宋中道,途中遇見了次道,於是在嶽寺寄宿。山腰上的道路荒涼,岩洞中傳來泉水的聲音。黑色的石頭上的文字難以辨認,而青苔的痕跡卻很容易留下。將來我會傳唱這首詩在洛陽,讓大家知道這是我親愛的友人陸雲所寫。

這首詩詞的詩意主要表達了作者對友人陸雲的思念之情。作者在夢中遊曆嵩山,與陸雲一同遊玩,卻因為某種原因失去了聯係。詩中描繪了嵩山的景色,山腰上的荒涼道路和岩洞中的泉水聲,給人一種幽靜而神秘的感覺。作者提到黑石上的文字難以辨認,但青苔的痕跡卻很容易留下,這可以理解為友情的深厚和持久。最後,作者表示將來會在洛陽傳唱這首詩,以表達對陸雲的思念之情。

這首詩詞通過描繪自然景色和表達情感,展示了梅堯臣獨特的寫作風格。同時,詩中的嵩山和洛陽等地名也增加了詩詞的文化內涵,使讀者能夠感受到宋代文人的情懷和對友情的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》梅堯臣 拚音讀音參考

shí yuè huì mèng yóu sōng shān míng rì fǎng sòng zhōng dào jiàn cì dào jì sù yuè sì
十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺

hū mèng sōng fēng xià, tóng yóu shī xìng míng.
忽夢嵩峰下,同遊失姓名。
shān yāo huāng niǎn dào, yán dòu luò quán shēng.
山腰荒輦道,岩竇落泉聲。
hēi shí wén nán biàn, cāng tái jī yì chéng.
黑石文難辨,蒼苔跡易成。
tā shí chuán luò yǒng, zhī shì lù yún xiōng.
他時傳洛詠,知是陸雲兄。

網友評論


* 《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》 梅堯臣宋代梅堯臣忽夢嵩峰下,同遊失姓名。山腰荒輦道,岩竇落泉聲。黑石文難辨,蒼苔跡易成。他時傳洛詠,知是陸雲兄。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺》十月晦夢遊嵩山明日訪宋中道見次道寄宿嶽寺梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/941d39897592911.html