《偶題》是和诗宋代詩人陳宓的作品,這首詩表達了對命運不可預測和人們對權勢的偶题偶题追逐的思考。
譯文:
竇姬欲趙誤至代,陈宓
昭君色妍還和醜。原文意
信知天命不可移,翻译
舉世奔趨果何有。赏析
詩意和賞析:
這首詩以史書中的和诗故事為背景,講述了竇姬誤入代國,偶题偶题而昭君則被迫與醜男相伴的陈宓情節。作者通過這個故事來探討天命和人世的原文意關係。
首先,詩中的竇姬和昭君代表了美麗和權力。竇姬是一個美麗的女子,而昭君則以其妍麗出名。然而,他們的命運卻是無法預測的,他們被迫與他們原本期望的情況相背離。
其次,詩人通過表達“信知天命不可移”來強調命運的不可抗拒性。他認為人們所麵對的種種變故和命運的安排是無法改變的,人們隻能順應天命而活。這種無奈和無力感在詩中得到了體現。
最後,詩人通過“舉世奔趨果何有”這句話,表達了對權力和名利追逐的思考。在作者看來,人們為了追求權力和地位而奔忙,但最終卻不知所獲。這種對功利追逐的質疑也是詩人對世俗現實的反思。
總的來說,陳宓的《偶題》以一個有趣的故事為背景,通過探討天命和人世的關係以及對權力追逐的思考,展現了對命運和現實的深刻思考。這首詩在詩意和賞析上都具有一定的深度,給人留下了一些深思。
ǒu tí
偶題
dòu jī yù zhào wù zhì dài, zhāo jūn sè yán hái hé chǒu.
竇姬欲趙誤至代,昭君色妍還和醜。
xìn zhī tiān mìng bù kě yí, jǔ shì bēn qū guǒ hé yǒu.
信知天命不可移,舉世奔趨果何有。
* 《偶題》偶題陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶題》 陳宓宋代陳宓竇姬欲趙誤至代,昭君色妍還和醜。信知天命不可移,舉世奔趨果何有。分類:《偶題》陳宓 翻譯、賞析和詩意《偶題》是宋代詩人陳宓的作品,這首詩表達了對命運不可預測和人們對權勢的追逐的思 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《偶題》偶題陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶題》偶題陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶題》偶題陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶題》偶題陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶題》偶題陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/941d39872231278.html