《送王郎中》 錢珝

唐代   錢珝 惜別遠相送,送王送王赏析卻成惆悵多。郎中郎中
獨歸回首處,钱珝爭那暮山何。原文意
分類: 重陽節懷人

《送王郎中》錢珝 翻譯、翻译賞析和詩意

中文譯文:
送王郎中
惜別遠相送,和诗
卻成惆悵多。送王送王赏析
獨歸回首處,郎中郎中
爭那暮山何。钱珝

詩意和賞析:
這首詩由唐代詩人錢珝創作,原文意是翻译一首送別詩。詩人表達了自己對王郎中的和诗離別之情,感慨萬千。送王送王赏析

詩首兩句“惜別遠相送,郎中郎中卻成惆悵多。钱珝”表達了詩人對離別的惋惜之情。離別之時,雖然和朋友相隔很遠,但是心中的憂傷卻變得更加深重。“惆悵”一詞表示了詩人內心的輾轉和無盡的思念。

接著詩人寫道:“獨歸回首處,爭那暮山何。”這裏是詩人送別完後自己一個人歸家的情景。詩人回首再望,發現暮山迷蒙,不禁產生了對離別後朋友的思念之情。暮山既是景色,也可理解為人與人之間的隔膜。

整首詩以簡練的語言表達了濃鬱的離別之情,展現了詩人對友人的深情厚誼以及詩人內心深處的孤獨和思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王郎中》錢珝 拚音讀音參考

sòng wáng láng zhōng
送王郎中

xī bié yuǎn xiāng sòng, què chéng chóu chàng duō.
惜別遠相送,卻成惆悵多。
dú guī huí shǒu chù, zhēng nà mù shān hé.
獨歸回首處,爭那暮山何。

網友評論

* 《送王郎中》送王郎中錢珝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王郎中》 錢珝唐代錢珝惜別遠相送,卻成惆悵多。獨歸回首處,爭那暮山何。分類:重陽節懷人《送王郎中》錢珝 翻譯、賞析和詩意中文譯文:送王郎中惜別遠相送,卻成惆悵多。獨歸回首處,爭那暮山何。詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王郎中》送王郎中錢珝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王郎中》送王郎中錢珝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王郎中》送王郎中錢珝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王郎中》送王郎中錢珝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王郎中》送王郎中錢珝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/941c39867445742.html