《送舍弟》 杜荀鶴

唐代   杜荀鶴 我受羈棲慣,送舍舍弟诗意客情方細知。弟送杜荀
好看前路事,鹤原不比在家時。文翻
勉汝言須記,译赏聞人善即師。析和
旅中無廢業,送舍舍弟诗意時作一篇詩。弟送杜荀
分類:

作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴頭像

杜荀鶴(846~904),鹤原唐代詩人。文翻字彥之,译赏號九華山人。析和漢族,送舍舍弟诗意池州石埭(今安徽石台)人。弟送杜荀大順進士,鹤原以詩名,自成一家,尤長於宮詞。官至翰學士知製造。大順二年,第一人擢第,複還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知製誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

《送舍弟》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

《送舍弟》是唐代詩人杜荀鶴創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我在外地漂泊生活已經習慣,
體悟了作為客人的感受。
你要仔細觀察前方的事情,
不能再像在家裏那樣懶散。
我勸你要牢記我的話語,
聽到別人做好的事就以此為榜樣。
在旅途中不要停止努力,
時常動筆寫一篇詩歌。

詩意:
《送舍弟》是杜荀鶴送別自己的弟弟的詩詞。詩人在詩中表達了自己作為遊子的心境和對弟弟的期望。他提醒弟弟要學會做個細心觀察者,善於從他人身上吸取一些好的品質和經驗,不要在外地荒廢學業。詩人還鼓勵弟弟在旅途中時常寫詩,保持積極向上的心態。

賞析:
《送舍弟》通過送別自己的弟弟,表達了杜荀鶴作為遊子的心情和對家人的關心。詩中的"受羈棲慣"表明了詩人自己已經習慣了離家漂泊,而"客情方細知"則是對客居他鄉的深刻體驗的總結。詩人在詩中希望弟弟能夠細心觀察周圍的人和事,從中學習,不再懶散消磨時間。

詩人還建議弟弟要時常寫詩,這是因為在唐代,文人墨客多以文學才子的身份示人,寫詩是他們修身養性、表達情感的一種方式。通過讓弟弟寫詩,詩人希望他能保持積極向上的心態,充實自己的內心世界。

整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對弟弟的期望和勸誡,蘊含了家庭情感、求學勵誌和詩詞創作的內涵,是一首兼具實用和審美價值的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送舍弟》杜荀鶴 拚音讀音參考

sòng shè dì
送舍弟

wǒ shòu jī qī guàn, kè qíng fāng xì zhī.
我受羈棲慣,客情方細知。
hǎo kàn qián lù shì, bù bǐ zài jiā shí.
好看前路事,不比在家時。
miǎn rǔ yán xū jì, wén rén shàn jí shī.
勉汝言須記,聞人善即師。
lǚ zhōng wú fèi yè, shí zuò yī piān shī.
旅中無廢業,時作一篇詩。

網友評論

* 《送舍弟》送舍弟杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送舍弟》 杜荀鶴唐代杜荀鶴我受羈棲慣,客情方細知。好看前路事,不比在家時。勉汝言須記,聞人善即師。旅中無廢業,時作一篇詩。分類:作者簡介(杜荀鶴)杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送舍弟》送舍弟杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送舍弟》送舍弟杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送舍弟》送舍弟杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送舍弟》送舍弟杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送舍弟》送舍弟杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/941a39866329725.html