《客洛酬劉駕》 李頻

唐代   李頻 浮世總應相送老,客洛共君偏更遠行多。酬刘
此回不似前回別,驾客聽盡離歌逐棹歌。洛酬刘驾李频
分類:

作者簡介(李頻)

李頻頭像

李頻(818—876),原文意字德新,翻译唐大中元年(847),赏析唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬於永樂(今李家),和诗唐代後期詩人。客洛幼讀詩書,酬刘博覽強記,驾客領悟頗多。洛酬刘驾李频壽昌縣令 穆君 遊靈棲洞,原文意即景吟詩:“一徑入雙崖,翻译初疑有幾家。赏析行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句後稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為讚賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

《客洛酬劉駕》李頻 翻譯、賞析和詩意

《客洛酬劉駕》詩詞分析:

中文譯文:
浮世總應相送老,
共君偏更遠行多。
此回不似前回別,
聽盡離歌逐棹歌。

詩意:
這世間的人總是會老去,隨著時間的流逝,都會有離別的時候。然而,與你相伴的日子卻更多是你遠行的時候。這一次的離別與之前不同,以前我們分別時都有不盡的離別歌曲來助興,這次卻隻能聽到我為你劃槳時歌唱的聲音。

賞析:
這首詩詞表達了作者對友人離開的惋惜和不舍之情。詩中浮世總應相送老,表明了人們都會麵臨離別的時刻,無法逃離歲月的磨損。而共君偏更遠行多,強調了與友人相伴的日子中,他更多是遠行的時候,離開了他。這一次的離別不同於以往,沒有離別歌的熱鬧,隻能聽到作者為友人劃槳時的歌聲。這種寂寞的離別使人感到淒涼和思念。

整體而言,這首詩詞以簡練的語言表達出了離別時的傷感和無奈,詩人情感真摯,令人觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客洛酬劉駕》李頻 拚音讀音參考

kè luò chóu liú jià
客洛酬劉駕

fú shì zǒng yīng xiāng sòng lǎo, gòng jūn piān gèng yuǎn xíng duō.
浮世總應相送老,共君偏更遠行多。
cǐ huí bù shì qián huí bié, tīng jǐn lí gē zhú zhào gē.
此回不似前回別,聽盡離歌逐棹歌。

網友評論

* 《客洛酬劉駕》客洛酬劉駕李頻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客洛酬劉駕》 李頻唐代李頻浮世總應相送老,共君偏更遠行多。此回不似前回別,聽盡離歌逐棹歌。分類:作者簡介(李頻)李頻818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人今建德李家鎮)葬於永 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客洛酬劉駕》客洛酬劉駕李頻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客洛酬劉駕》客洛酬劉駕李頻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客洛酬劉駕》客洛酬劉駕李頻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客洛酬劉駕》客洛酬劉駕李頻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客洛酬劉駕》客洛酬劉駕李頻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/940e39866011982.html

诗词类别

《客洛酬劉駕》客洛酬劉駕李頻原文的诗词

热门名句

热门成语