《呂城謁祖廟》 孫邦

宋代   孫邦 吾祖持兵鎮此都,吕城投身九死定全吳。谒祖原文意
一朝流矢中眸子,庙吕千載忠魂列霸圖。城谒
墓木但遺楓合抱,祖庙廟庭還有像完軀。孙邦赏析
英雄未必輸張許,翻译青史功名定有無。和诗
分類:

《呂城謁祖廟》孫邦 翻譯、吕城賞析和詩意

呂城謁祖廟

吾祖持兵鎮此都,谒祖原文意
投身九死定全吳。庙吕
一朝流矢中眸子,城谒
千載忠魂列霸圖。祖庙

墓木但遺楓合抱,孙邦赏析
廟庭還有像完軀。翻译
英雄未必輸張許,
青史功名定有無。

中文譯文:

我祖先持兵鎮守這座都市,
投身九死決心保護吳國。
一旦中了流矢射中眸子,
千年來的忠魂仍鎮守在霸圖上。

墓中枯木隻剩下合抱的楓樹,
祖廟中依然保存著完整的肖像。
英雄未必會輸給張許,
在青史中功名終定有無。

詩意:
《呂城謁祖廟》這首詩歌講述了作者的祖先是如何忠誠地鎮守這座城市,甚至不惜付出生命去捍衛國家。盡管他們中的一位被敵人的流矢射中了眸子,但他們的忠誠精神和英勇的事跡依然留存於曆史之中。詩人通過描繪祖廟和墓地的景象,表達了對祖先的敬意和對英雄氣概的崇拜。他認為英雄不一定會敗給別的英雄,而是在曆史的長河中才能被永遠銘記。

賞析:
這首詩以簡練明了的語言表達了對英雄忠誠和英勇事跡的讚美。詩人通過描繪祖廟和墓地的景象,增加了詩歌的感情厚度和確鑿性。他通過使用“眸子”來代表英雄被射傷的形象,使人們更加直觀地感受到英雄為國家而獻身的壯麗場景。最後兩句表達了對英雄的信心,認為英雄們即使沒有被記載在青史中,他們的功績也不會被遺忘。整首詩以樸素的語言打動人心,表達了對英雄和忠誠精神的敬仰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《呂城謁祖廟》孫邦 拚音讀音參考

lǚ chéng yè zǔ miào
呂城謁祖廟

wú zǔ chí bīng zhèn cǐ dōu, tóu shēn jiǔ sǐ dìng quán wú.
吾祖持兵鎮此都,投身九死定全吳。
yī zhāo liú shǐ zhōng móu zǐ, qiān zǎi zhōng hún liè bà tú.
一朝流矢中眸子,千載忠魂列霸圖。
mù mù dàn yí fēng hé bào, miào tíng hái yǒu xiàng wán qū.
墓木但遺楓合抱,廟庭還有像完軀。
yīng xióng wèi bì shū zhāng xǔ, qīng shǐ gōng míng dìng yǒu wú.
英雄未必輸張許,青史功名定有無。

網友評論


* 《呂城謁祖廟》呂城謁祖廟孫邦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《呂城謁祖廟》 孫邦宋代孫邦吾祖持兵鎮此都,投身九死定全吳。一朝流矢中眸子,千載忠魂列霸圖。墓木但遺楓合抱,廟庭還有像完軀。英雄未必輸張許,青史功名定有無。分類:《呂城謁祖廟》孫邦 翻譯、賞析和詩意呂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《呂城謁祖廟》呂城謁祖廟孫邦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《呂城謁祖廟》呂城謁祖廟孫邦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《呂城謁祖廟》呂城謁祖廟孫邦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《呂城謁祖廟》呂城謁祖廟孫邦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《呂城謁祖廟》呂城謁祖廟孫邦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/940d39903599675.html