《詔下》 白居易

唐代   白居易 昨日詔下去罪人,诏下诏下今日詔下得賢臣。白居
進退者誰非我事,易原译赏世間寵辱常紛紛。文翻
我心與世兩相忘,析和時事雖聞如不聞。诗意
但喜今年飽飯吃,诏下诏下洛陽禾稼如秋雲。白居
更傾一尊歌一曲,易原译赏不獨忘世兼忘身。文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,诗意號香山居士,诏下诏下又號醉吟先生,白居祖籍太原,易原译赏到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《詔下》白居易 翻譯、賞析和詩意

詩詞《詔下》是唐代詩人白居易創作的一首詩,描繪了詩人對官場風浪和政治權謀的冷漠和超脫。

譯文:
昨日詔下放罪人,
今日詔下得賢臣。
進退之人非我事,
世間恩寵常紛紛。
我心與世俱相忘,
時事雖聞如不聞。
但喜今年飽飯吃,
洛陽禾稼如秋雲。
更傾一杯歌一曲,
不僅忘卻世事,也忘卻自身。

詩意和賞析:
《詔下》表達了詩人白居易對於政治和官場的冷漠態度。詩中的“昨日詔下放罪人,今日詔下得賢臣”說明政治命令常常是不穩定和變化莫測的,就如同罪人昨天還被放逐,而今天又有賢良之士被重用,表明政治中的進退並非由他所決定。在政治鬥爭中,權謀和寵辱是世間常態,而詩人對於這些紛擾的事物卻淡然處之。他的心與世間一起忘記,對於時事的關注,就如同聽不見一般。

然而,即使對於政治不關心,詩人也能從生活中獲得些許的欣喜。詩中的“但喜今年飽飯吃,洛陽禾稼如秋雲”表明他對於年年豐收的農田的喜悅。無論政治變化如何,生活中的穩定和禾稼的豐收仍然存在。最後兩句“更傾一杯歌一曲,不僅忘卻世事,也忘卻自身”,表明詩人不僅超脫了世俗的紛擾,同時也超越了自我的束縛,通過享受音樂和美食來表達自己對於自由和快樂的追求。

這首詩以淡泊無欲的態度來揭示了政治中的黑暗和世俗虛妄,表達了詩人對於自由、寧靜和快樂的向往。同時,通過詩人對於豐收的讚美,也暗示了他對於穩定和生活的珍視。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人獨立思考的精神和超越世俗的態度,具有較高的藝術和思想價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詔下》白居易 拚音讀音參考

zhào xià
詔下

zuó rì zhào xià qù zuì rén, jīn rì zhào xià de xián chén.
昨日詔下去罪人,今日詔下得賢臣。
jìn tuì zhě shuí fēi wǒ shì,
進退者誰非我事,
shì jiān chǒng rǔ cháng fēn fēn.
世間寵辱常紛紛。
wǒ xīn yǔ shì liǎng xiāng wàng, shí shì suī wén rú bù wén.
我心與世兩相忘,時事雖聞如不聞。
dàn xǐ jīn nián bǎo fàn chī, luò yáng hé jià rú qiū yún.
但喜今年飽飯吃,洛陽禾稼如秋雲。
gèng qīng yī zūn gē yī qǔ,
更傾一尊歌一曲,
bù dú wàng shì jiān wàng shēn.
不獨忘世兼忘身。

網友評論

* 《詔下》詔下白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詔下》 白居易唐代白居易昨日詔下去罪人,今日詔下得賢臣。進退者誰非我事,世間寵辱常紛紛。我心與世兩相忘,時事雖聞如不聞。但喜今年飽飯吃,洛陽禾稼如秋雲。更傾一尊歌一曲,不獨忘世兼忘身。分類:作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詔下》詔下白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詔下》詔下白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詔下》詔下白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詔下》詔下白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詔下》詔下白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/940d39875427971.html