《送河南韋主簿歸京》 李鹹用

唐代   李鹹用 岩風愛日淚闌幹,送河送河诗意去住情途各萬端。南韦南韦
世亂敢言離別易,主簿主簿時清猶道路行難。归京归京
舟維晚雨湘川暗,李咸袖拂晴嵐峴首寒。用原译赏
見說滿朝親友在,文翻肯教憔悴出長安。析和
分類:

《送河南韋主簿歸京》李鹹用 翻譯、送河送河诗意賞析和詩意

詩詞:《送河南韋主簿歸京》
作者:李鹹用(唐代)

岩風愛日淚闌幹,南韦南韦
去住情途各萬端。主簿主簿
世亂敢言離別易,归京归京
時清猶道路行難。李咸

舟維晚雨湘川暗,用原译赏
袖拂晴嵐峴首寒。文翻
見說滿朝親友在,
肯教憔悴出長安。

中文譯文:
石山的風喜歡陽光,淚水在眼前幹涸,
離去和留下的情感之路無數萬種。
當世亂,敢於言辭,離別雖然簡單,
但時光如水清澈,仍然有人將行走之路視為困難。

水中的船,下晚雨,湘川暗淡,
袖劃清晨的嵐峴如雪般寒冷。
聽說朝堂上親朋好友猶在,
是否願意讓我憔悴而離開長安?

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人李鹹用送別河南韋主簿歸京的場景。詩人借此描繪了離別的情感和離別後行走之路的艱辛。

詩人以岩風愛日、淚水幹涸的表現來描述詩中人物的感傷之情。離去和留下都有許多不同的情感和考慮。在世道混亂的時候,敢於坦言真情,離別雖然簡單,但行走之路仍然是困難的。這表達了詩人對離別和行走路途的思考。

接下來,詩人以船行晚雨、湘川暗淡、袖劃清晨的嵐峴如雪般寒冷的描述,激發了讀者對離別後行走之路的困難和寂寞的想象。詩人聽說朝堂上親朋好友猶在,但他仍然擔心離開長安後的遭遇,是否願意讓他現出憔悴的樣子。

該詩以簡潔的詞語和深刻的意境,傳達了人世間情感離別的無奈和行走之路的坎坷,令人感到思緒萬千。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送河南韋主簿歸京》李鹹用 拚音讀音參考

sòng hé nán wéi zhǔ bù guī jīng
送河南韋主簿歸京

yán fēng ài rì lèi lán gān, qù zhù qíng tú gè wàn duān.
岩風愛日淚闌幹,去住情途各萬端。
shì luàn gǎn yán lí bié yì,
世亂敢言離別易,
shí qīng yóu dào lù xíng nán.
時清猶道路行難。
zhōu wéi wǎn yǔ xiāng chuān àn, xiù fú qíng lán xiàn shǒu hán.
舟維晚雨湘川暗,袖拂晴嵐峴首寒。
jiàn shuō mǎn cháo qīn yǒu zài, kěn jiào qiáo cuì chū cháng ān.
見說滿朝親友在,肯教憔悴出長安。

網友評論

* 《送河南韋主簿歸京》送河南韋主簿歸京李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送河南韋主簿歸京》 李鹹用唐代李鹹用岩風愛日淚闌幹,去住情途各萬端。世亂敢言離別易,時清猶道路行難。舟維晚雨湘川暗,袖拂晴嵐峴首寒。見說滿朝親友在,肯教憔悴出長安。分類:《送河南韋主簿歸京》李鹹用 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送河南韋主簿歸京》送河南韋主簿歸京李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送河南韋主簿歸京》送河南韋主簿歸京李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送河南韋主簿歸京》送河南韋主簿歸京李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送河南韋主簿歸京》送河南韋主簿歸京李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送河南韋主簿歸京》送河南韋主簿歸京李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/940d39866281666.html