《登裴秀才迪小台》 王維

唐代   王維 端居不出戶,登裴迪滿目望雲山。秀才小台
落日鳥邊下,台登秋原人外閑。裴秀
遙知遠林際,才迪不見此簷間。原文意
好客多乘月,翻译應門莫上關。赏析
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,和诗一說699年—761年),登裴迪字摩詰,秀才小台漢族,台登河東蒲州(今山西運城)人,裴秀祖籍山西祁縣,才迪唐朝詩人,原文意有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《登裴秀才迪小台》王維 翻譯、賞析和詩意

詩詞原文:
登裴秀才迪小台,望雲山者勝超哉。
含情先日下鳥邊,人在帝鄉閑事外。
千頃野原秋複春,一川落日草萋萋。
明月高樓照酒市,良人有去人不疑。

中文譯文:
登上裴秀才迪小台,眺望雲山景色勝過常人啊。
懷有深情先落下,鳥兒飛到路旁棲息,我在帝王之鄉自在閑庭信步。
廣闊的原野,秋天一片青翠,春天一片生機。
一道紅霞夕陽斜落,草地上稀稀拉拉地生長著。
明亮的月光照耀樓台高處,市集上熱鬧非凡,好男人有事先離去,人們不會懷疑。

詩意與賞析:
這首詩是王維寫於唐代的作品,表達了他身處田園之鄉,遠離塵囂,心境寧靜的心情。詩中描繪了作者登上裴秀才的小台階,遠望著雲山景色,感歎其勝過常人之美。隨後,詩人跟隨一隻鳥兒的下落,將自己與鳥兒相比,強調自己在帝王之鄉的閑適。接著,詩人描述了廣闊的原野,秋天和春天的景色,以及夕陽的照耀和草地的生長。最後,詩人提到了明亮的月光下的樓台和熱鬧的市集,描繪了繁華喧囂的場景,但又提醒良善之人不要過多地糾纏其中。

整首詩以自然景色和隱居生活為主題,展示了作者對自然美和恬靜生活的向往。通過描繪田園風光和自然景色,表達了作者的誌趣和心境,強調了遠離塵囂的寧靜生活。這首詩以簡潔明了的語言,描繪了美好的自然景色,並通過與市井喧囂的對比,托出了田園生活的寧靜與逍遙。整體而言,這首詩表達了作者對自然之美和內心寧靜的向往,展現了王維的獨特藝術風格和高超的寫作技巧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登裴秀才迪小台》王維 拚音讀音參考

dēng péi xiù cái dí xiǎo tái
登裴秀才迪小台

duān jū bù chū hù, mǎn mù wàng yún shān.
端居不出戶,滿目望雲山。
luò rì niǎo biān xià, qiū yuán rén wài xián.
落日鳥邊下,秋原人外閑。
yáo zhī yuǎn lín jì, bú jiàn cǐ yán jiān.
遙知遠林際,不見此簷間。
hào kè duō chéng yuè, yìng mén mò shàng guān.
好客多乘月,應門莫上關。

網友評論

* 《登裴秀才迪小台》登裴秀才迪小台王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登裴秀才迪小台》 王維唐代王維端居不出戶,滿目望雲山。落日鳥邊下,秋原人外閑。遙知遠林際,不見此簷間。好客多乘月,應門莫上關。分類:作者簡介(王維)王維701年-761年,一說699年—761年), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登裴秀才迪小台》登裴秀才迪小台王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登裴秀才迪小台》登裴秀才迪小台王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登裴秀才迪小台》登裴秀才迪小台王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登裴秀才迪小台》登裴秀才迪小台王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登裴秀才迪小台》登裴秀才迪小台王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/940b39870672473.html

诗词类别

《登裴秀才迪小台》登裴秀才迪小台的诗词

热门名句

热门成语