《江上行》 許棠

唐代   許棠 片席隨高鳥,江上連天積浪間。行江许棠
葦寬雲不匝,上行赏析風廣雨無閑。原文意
戍影臨孤浦,翻译潮痕在半山。和诗
東原歸未得,江上荏苒滯江關。行江许棠
分類:

《江上行》許棠 翻譯、上行赏析賞析和詩意

《江上行》是原文意唐代許棠創作的一首詩詞,描繪了旅行中的翻译江河景象和行旅者的心情。詩詞的和诗中文譯文如下:

片席隨高鳥,
坐船隨江行。江上
葦叢寬視野,行江许棠
風廣雨紛紛。上行赏析

戍樓影投下,
潮水拂船舷。
東原歸未得,
滯留江邊緣。

這首詩詞以江河行旅為背景,表現了作者途中所見所感。詩詞開頭,作者描述了自己坐船行旅的場景,將船和高鳥進行比較,形象地描繪出片席隨高鳥的景象,意味著行船在江上穿梭的壯麗景象。

接著,詩詞描繪了江河兩岸的景色,葦叢寬寬的視野綿延而過,風聲在耳邊蕩漾,雨水紛紛揚揚。這一描述展示了江河之美和天氣變幻的情景,給讀者帶來了視覺和聽覺上的愉悅感受。

詩詞的下半部分,作者描繪了戍樓的影子倒映在孤浦上,潮水拍打著船舷,潮水的痕跡如同半山上的凹痕。這一描寫給人以落寞和孤獨的感覺,突出了行旅者在江上旅行中的荒涼和無奈之情。

最後兩句詩,作者表達了自己回歸東原的願望和無奈。盡管行旅者渴望歸程,但他們卻無法順利歸還,滯留在江邊關口,無法回到家園。

整首詩詞通過描繪江河行旅的景色和行旅者的心情,展現了唐代行旅者的苦衷和無奈。同時,詩詞中所表達的思鄉之情和迷途之苦也是普遍人類心靈的共鳴,值得讀者深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江上行》許棠 拚音讀音參考

jiāng shàng xíng
江上行

piàn xí suí gāo niǎo, lián tiān jī làng jiān.
片席隨高鳥,連天積浪間。
wěi kuān yún bù zā, fēng guǎng yǔ wú xián.
葦寬雲不匝,風廣雨無閑。
shù yǐng lín gū pǔ, cháo hén zài bàn shān.
戍影臨孤浦,潮痕在半山。
dōng yuán guī wèi dé, rěn rǎn zhì jiāng guān.
東原歸未得,荏苒滯江關。

網友評論

* 《江上行》江上行許棠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江上行》 許棠唐代許棠片席隨高鳥,連天積浪間。葦寬雲不匝,風廣雨無閑。戍影臨孤浦,潮痕在半山。東原歸未得,荏苒滯江關。分類:《江上行》許棠 翻譯、賞析和詩意《江上行》是唐代許棠創作的一首詩詞,描繪了 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江上行》江上行許棠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江上行》江上行許棠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江上行》江上行許棠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江上行》江上行許棠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江上行》江上行許棠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/940b39869618972.html