《茅屋》 吳肖岩

宋代   吳肖岩 茅屋三間小,茅屋茅屋春風長草芽。吴肖文翻
故園經積雨,岩原译赏老樹不多花。析和
黃發長垂釣,诗意古書猶滿車。茅屋茅屋
近來人事別,吴肖文翻亦懶問桑麻。岩原译赏
分類:

《茅屋》吳肖岩 翻譯、析和賞析和詩意

茅屋三間小,诗意
春風長草芽。茅屋茅屋
故園經積雨,吴肖文翻
老樹不多花。岩原译赏

黃發長垂釣,析和
古書猶滿車。诗意
近來人事別,
亦懶問桑麻。

中文譯文:
茅草搭建的小屋,隻有三間小屋,
春風吹拂,草芽兒迅速生長。
故園經曆了積雨的洗禮,
老樹並沒有開出太多的花朵。

長發已經依然華發,繼續垂釣似乎沒有厭倦,
車上的書籍依然滿滿一車。
近來人事已別離,
也懶得問起桑麻(平凡的生活瑣事)。

詩意:
這首詩以簡潔的語言描繪了一位居住在茅屋中的孤獨堅守者的生活。詩中通過描述茅屋、春風、草芽和故園的變化,表達了時間的流轉和歲月的變遷。詩人將自然景物與人事的變遷相結合,通過黃發長垂釣和古書滿車的描寫,體現了主人翁的孤獨和對過去的懷念。盡管有人事的變遷,但主人翁已經懶得去問尋常瑣事,更加凝望著歲月的變化和內心的寧靜。

賞析:
這首詩用簡潔而悠遠的語言表達了主人翁對過去美好時光的懷念和對自然變化的敏感。通過茅屋、春風、草芽和故園的描寫,展現了主人翁與自然的親密關係,以及他對故園以及家鄉的眷戀之情。詩中的黃發長垂釣和滿車的古書,既表現了主人翁對傳統文化的熱愛和執著,也反映了他內心的孤獨和寂寞。

整首詩情感凝練,字裏行間透露出主人翁淡泊名利、恬靜寧和的生活態度。過去時光的變遷以及人事的變遷並沒有動搖主人翁內心的寧靜,反而使他更加珍惜和珍視身邊的尋常事物。通過這首詩,表達了對平凡生活的熱愛和對內心寧靜的追求,展現出一種淡泊和寧靜之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《茅屋》吳肖岩 拚音讀音參考

máo wū
茅屋

máo wū sān jiān xiǎo, chūn fēng zhǎng cǎo yá.
茅屋三間小,春風長草芽。
gù yuán jīng jī yǔ, lǎo shù bù duō huā.
故園經積雨,老樹不多花。
huáng fà zhǎng chuí diào, gǔ shū yóu mǎn chē.
黃發長垂釣,古書猶滿車。
jìn lái rén shì bié, yì lǎn wèn sāng má.
近來人事別,亦懶問桑麻。

網友評論


* 《茅屋》茅屋吳肖岩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《茅屋》 吳肖岩宋代吳肖岩茅屋三間小,春風長草芽。故園經積雨,老樹不多花。黃發長垂釣,古書猶滿車。近來人事別,亦懶問桑麻。分類:《茅屋》吳肖岩 翻譯、賞析和詩意茅屋三間小,春風長草芽。故園經積雨,老樹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《茅屋》茅屋吳肖岩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《茅屋》茅屋吳肖岩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《茅屋》茅屋吳肖岩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《茅屋》茅屋吳肖岩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《茅屋》茅屋吳肖岩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/93e39988315915.html

诗词类别

《茅屋》茅屋吳肖岩原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语