《時事》 方嶽

宋代   方嶽 閒身久矣屬煙波,时事时事赏析時事誰傳到釣蓑。岳翻译
無一可忻真老矣,原文意有三太息奈渠何。和诗
君為堯舜寧非幸,时事时事赏析人在羲皇不啻過。岳翻译
擊壤共歌年穀熟,原文意此生帝力已居多。和诗
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),时事时事赏析南宋詩人、詞人。岳翻译字巨山,原文意號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。时事时事赏析紹定五年(1232)進士,岳翻译授淮東安撫司□官。原文意淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《時事》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《時事》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
閑身久矣屬煙波,
時事誰傳到釣蓑。
無一可忻真老矣,
有三太息奈渠何。
君為堯舜寧非幸,
人在羲皇不啻過。
擊壤共歌年穀熟,
此生帝力已居多。

詩意:
這首詩表達了作者對時事和個人命運的思考。他感歎自己長時間以來一直過著閑散的生活,與紛繁的世事疏遠,不知道時事的變遷對他的影響。他認為自己沒有什麽可以慶幸的,隻能歎息自己的老去。同時,他也思考了人類的曆史,認為即使是在堯舜時代,也不一定能夠過上幸福的生活,而在現實生活中,更是難以如願。最後,他表達了對豐收年景的歡呼,認為此時此刻他的力量已經相對充足了。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了作者的內心感受和思考。通過運用平實的詞句和簡明扼要的表達,詩人將自己與時事的疏離感和對人生命運的思考表達得深入人心。

詩中的"閑身久矣屬煙波"表達了作者長時間以來遊離於塵世之外的狀態,使人感受到他的孤獨和無奈。"時事誰傳到釣蓑"則表達了他對時事的漠視和對自己隱居的自嘲。接著,他表達了對自己的無可奈何和對時代的疑問,暗示了人生中的挫折和無奈。

通過與堯舜、羲皇等曆史人物的對比,作者暗示了盡管我們常常向往古代聖賢的時代,但那個時代也並非人人都能過上幸福美好的生活。最後,作者表達了對豐收年景的慶祝,凸顯了自己的生命力。

總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對個人命運和時代的思考,同時也反映了人們對於塵世喧囂和曆史的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《時事》方嶽 拚音讀音參考

shí shì
時事

xián shēn jiǔ yǐ shǔ yān bō, shí shì shuí chuán dào diào suō.
閒身久矣屬煙波,時事誰傳到釣蓑。
wú yī kě xīn zhēn lǎo yǐ, yǒu sān tài xī nài qú hé.
無一可忻真老矣,有三太息奈渠何。
jūn wèi yáo shùn níng fēi xìng, rén zài xī huáng bù chì guò.
君為堯舜寧非幸,人在羲皇不啻過。
jī rǎng gòng gē nián gǔ shú, cǐ shēng dì lì yǐ jū duō.
擊壤共歌年穀熟,此生帝力已居多。

網友評論


* 《時事》時事方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《時事》 方嶽宋代方嶽閒身久矣屬煙波,時事誰傳到釣蓑。無一可忻真老矣,有三太息奈渠何。君為堯舜寧非幸,人在羲皇不啻過。擊壤共歌年穀熟,此生帝力已居多。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《時事》時事方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《時事》時事方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《時事》時事方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《時事》時事方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《時事》時事方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939f39871784363.html

诗词类别

《時事》時事方嶽原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语