《隔浦蓮(大石)》 周邦彥

宋代   周邦彥 新篁搖動翠葆。隔浦
曲徑通深窈。石隔诗意
夏果收新脆,浦莲金丸落、大石驚飛鳥。周邦
濃靄迷岸草。彦原译赏
蛙聲鬧。文翻
驟雨鳴池沼。析和
水亭小。隔浦
浮萍破處,石隔诗意簾花簷影顛倒。浦莲
綸巾羽扇,大石困臥北窗清曉。周邦
屏裏吳山夢自到。彦原译赏
驚覺。文翻
依然身在江表。
分類:

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。曆官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《隔浦蓮(大石)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《隔浦蓮(大石)》是一首宋代詩詞,作者是周邦彥。這首詩描繪了一個夏日景色,通過自然景物的描寫表達了思鄉之情和對江南美景的向往。

詩詞的中文譯文如下:
新竹搖動著翠綠的葉子,曲徑通向深遠的幽穀。
夏天的果實已經成熟而脆甜,金色的果丸掉落下來,驚起了飛鳥。
濃密的薄霧迷失了岸邊的草地,蛙聲嘈雜。
驟雨打在池塘和沼澤上發出聲響,水亭很小。
漂浮的萍蓬破開了水麵,簾花和簷影顛倒。
佩戴羽毛扇子的人困倦地躺在北窗前,清晨的曙光透過屏風。
在屏風裏,夢中的吳山自然而然地出現。
驚醒之後,我依然身處江表,遠離家鄉。

這首詩詞通過自然景物的描寫,表達了作者對江南美景的思念和對家鄉的思鄉之情。詩中描繪的竹林、果實、飛鳥、薄霧、蛙聲等元素,展示了夏日景色的生動和多樣性。詩人借助這些景物,表達了他對故鄉的懷念之情,同時也展現了他對江南美景的向往和渴望。

詩中的意象豐富多樣,如新竹、曲徑、果實、金丸、飛鳥、濃靄、岸草、蛙聲、驟雨、池沼、水亭、浮萍、簾花、簷影、綸巾、羽扇、北窗、清曉、屏裏、吳山等,這些景物形象生動,展示了作者對自然環境的細膩觀察和描繪能力。

整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描繪和獨特的意象,將作者的思鄉之情和對江南美景的向往表達得淋漓盡致。這首詩詞既展示了宋代文人的獨特感性和對自然的熱愛,又流露出作者內心深處對家鄉的眷念之情,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隔浦蓮(大石)》周邦彥 拚音讀音參考

gé pǔ lián dà shí
隔浦蓮(大石)

xīn huáng yáo dòng cuì bǎo.
新篁搖動翠葆。
qū jìng tōng shēn yǎo.
曲徑通深窈。
xià guǒ shōu xīn cuì, jīn wán luò jīng fēi niǎo.
夏果收新脆,金丸落、驚飛鳥。
nóng ǎi mí àn cǎo.
濃靄迷岸草。
wā shēng nào.
蛙聲鬧。
zhòu yǔ míng chí zhǎo.
驟雨鳴池沼。
shuǐ tíng xiǎo.
水亭小。
fú píng pò chǔ, lián huā yán yǐng diān dǎo.
浮萍破處,簾花簷影顛倒。
guān jīn yǔ shàn, kùn wò běi chuāng qīng xiǎo.
綸巾羽扇,困臥北窗清曉。
píng lǐ wú shān mèng zì dào.
屏裏吳山夢自到。
jīng jué.
驚覺。
yī rán shēn zài jiāng biǎo.
依然身在江表。

網友評論

* 《隔浦蓮(大石)》隔浦蓮(大石)周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隔浦蓮大石)》 周邦彥宋代周邦彥新篁搖動翠葆。曲徑通深窈。夏果收新脆,金丸落、驚飛鳥。濃靄迷岸草。蛙聲鬧。驟雨鳴池沼。水亭小。浮萍破處,簾花簷影顛倒。綸巾羽扇,困臥北窗清曉。屏裏吳山夢自到。驚覺。依 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隔浦蓮(大石)》隔浦蓮(大石)周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隔浦蓮(大石)》隔浦蓮(大石)周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隔浦蓮(大石)》隔浦蓮(大石)周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隔浦蓮(大石)》隔浦蓮(大石)周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隔浦蓮(大石)》隔浦蓮(大石)周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939e39867316172.html

诗词类别

《隔浦蓮(大石)》隔浦蓮(大石)的诗词

热门名句

热门成语