《送人之鄭城》 李複

宋代   李複 哀弄發危絃,送人赏析苦調出促管。郑郑城
傷別骨欲銷,城送坐失重纊暖。李复
仙鵠顧徘徊,原文意千裏襄江潼。翻译
此去袞袞情,和诗江水流不斷。送人赏析
分類:

《送人之鄭城》李複 翻譯、郑郑城賞析和詩意

《送人之鄭城》是城送宋代李複創作的一首詩詞。以下是李复它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
哀弄發危弦,原文意苦調出促管。翻译
傷別骨欲銷,和诗坐失重纊暖。送人赏析
仙鵠顧徘徊,千裏襄江潼。
此去袞袞情,江水流不斷。

詩意:
這首詩詞描繪了李複送別鄭城的情景。在離別之際,他用悲涼的音樂聲哀弄著危弦,苦調出促管,表達出內心的悲傷。他感到骨子裏的離別之痛使他心力交瘁,坐在失去溫暖的纊暖之地,淒涼孤寂。他想象仙鳥徘徊顧盼,眺望著遙遠的襄江潼,這次離別充滿了真摯的情感,就像江水一樣永不停歇。

賞析:
這首詩詞以極其簡潔的語言描繪了詩人送別的情景,並通過音樂的形象描寫展現了內心的傷感。詩人用寥寥數語,刻畫出自己內心的愁苦和離別的悲涼,表達了他對離別的不舍和對遠方的思念。他把離別的情感與江水的流動相比,暗示了時間的無情流逝,人事的更迭。整首詩以簡潔明快的節奏,表達了深情厚意,讓讀者能夠感受到詩人的內心世界和情感的流轉。

這首詩詞通過表達離別之情,展現了詩人的深情和對友人的思念之情。它以簡練的語言和形象描寫,傳達出了一種深沉而含蓄的情感,給人以思索和觸動。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到離別的辛酸和人生的無常,同時也能感受到詩人對友情的真摯追憶和對離別的痛苦抒發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人之鄭城》李複 拚音讀音參考

sòng rén zhī zhèng chéng
送人之鄭城

āi nòng fā wēi xián, kǔ diào chū cù guǎn.
哀弄發危絃,苦調出促管。
shāng bié gǔ yù xiāo, zuò shī zhòng kuàng nuǎn.
傷別骨欲銷,坐失重纊暖。
xiān gǔ gù pái huái, qiān lǐ xiāng jiāng tóng.
仙鵠顧徘徊,千裏襄江潼。
cǐ qù gǔn gǔn qíng, jiāng shuǐ liú bù duàn.
此去袞袞情,江水流不斷。

網友評論


* 《送人之鄭城》送人之鄭城李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人之鄭城》 李複宋代李複哀弄發危絃,苦調出促管。傷別骨欲銷,坐失重纊暖。仙鵠顧徘徊,千裏襄江潼。此去袞袞情,江水流不斷。分類:《送人之鄭城》李複 翻譯、賞析和詩意《送人之鄭城》是宋代李複創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人之鄭城》送人之鄭城李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人之鄭城》送人之鄭城李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人之鄭城》送人之鄭城李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人之鄭城》送人之鄭城李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人之鄭城》送人之鄭城李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939c39873977932.html

诗词类别

《送人之鄭城》送人之鄭城李複原文的诗词

热门名句

热门成语