《清平樂》 晏殊

宋代   晏殊 春花秋草。清平清平
隻是乐晏乐晏催人老。
總把千山眉黛掃。殊原诗意殊
未抵別愁多少。文翻
勸君綠酒金杯。译赏
莫嫌絲管聲催。析和
兔走烏飛不住,清平清平人生幾度三台。乐晏乐晏
分類: 閑適生活做人道理 清平樂

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,殊原诗意殊著名詞人、文翻詩人、译赏散文家,析和北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,清平清平位於香楠峰下,乐晏乐晏其父為撫州府手力節級),殊原诗意殊是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

《清平樂》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《清平樂》是一首宋代晏殊的詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

清平樂
春花秋草,隻是催人老。
總把千山眉黛掃,未抵別愁多少。
勸君綠酒金杯,莫嫌絲管聲催。
兔走烏飛不住,人生幾度三台。

譯文:
春天的花朵,秋天的草色,隻是提醒人們時光匆匆,使人感到年歲的增長。
總是將千山萬水的眉目掃盡,還無法抵擋別離的憂愁有多少。
我勸你啊,拿起綠色的酒杯,傾斟黃金般的酒液,不要嫌棄絲管的聲音催促。
兔子奔跑,烏鴉飛翔,無法停留,人生經曆了多少次離別。

詩意:
《清平樂》通過描繪春天的花朵和秋天的草色,表達了時間的無情流逝和人們逐漸老去的感慨。詩人通過描述眉黛掃盡,別離的憂愁和時光的迅速流逝,表達了對歲月流轉的感歎和對生命短暫性的思考。他勸誡人們要珍惜時間,享受人生,不要嫌棄催人老去的跡象,而應該把握當下,享受生活中的美好。

賞析:
《清平樂》以簡潔凝練的語言,表達了時間流逝和人生短暫的主題。通過春花和秋草的象征,詩人傳達了歲月無情、時光匆匆的感觸。詩中的眉黛掃和別愁,描繪了離別的傷感和不舍,進一步強調了時間的無情和人生的無常。最後兩句以兔走烏飛的形象,表達了時間的不可逆轉和人生的短暫。通過這些意象的運用,詩人喚起讀者對時間流逝、生命有限的思考,呼喚人們要珍惜眼前的美好時光。

整首詩詞言簡意賅,抒發了對時光流逝和生命短暫的感慨,同時提醒人們要珍惜當下,享受生活中的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》晏殊 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

chūn huā qiū cǎo.
春花秋草。
zhǐ shì cuī rén lǎo.
隻是催人老。
zǒng bǎ qiān shān méi dài sǎo.
總把千山眉黛掃。
wèi dǐ bié chóu duō shǎo.
未抵別愁多少。
quàn jūn lǜ jiǔ jīn bēi.
勸君綠酒金杯。
mò xián sī guǎn shēng cuī.
莫嫌絲管聲催。
tù zǒu wū fēi bú zhù, rén shēng jǐ dù sān tái.
兔走烏飛不住,人生幾度三台。

網友評論

* 《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)专题为您介绍:《清平樂》 晏殊宋代晏殊春花秋草。隻是催人老。總把千山眉黛掃。未抵別愁多少。勸君綠酒金杯。莫嫌絲管聲催。兔走烏飛不住,人生幾度三台。分類:閑適生活做人道理清平樂作者簡介(晏殊)晏殊【yàn 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)原文,《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)翻译,《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)赏析,《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)阅读答案,出自《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939c39870817885.html