《步步嬌》 無名氏

宋代   無名氏 貧子吃好酒。步步步娇
吃得酩酊休。娇无
萬事都不掛心頭。名氏
任毀任謗落一籌。原文意步
癡聾暗啞漢,翻译真修。赏析氏
分類: 步步嬌

《步步嬌》無名氏 翻譯、和诗好酒賞析和詩意

《步步嬌·貧子吃好酒》是贫吃一首宋代無名氏的詩詞。這首詩詞描述了一個貧窮的无名人享受美酒的情景,並表達了一種豁達、步步步娇無憂無慮的娇无心態。

詩詞的名氏中文譯文如下:
貧窮的人喝上好酒,
喝得酩酊大醉。原文意步
萬事都不放在心頭,翻译
任由別人毀謗,赏析氏無所謂。
愚蠢、聾啞的人,真正修煉。

這首詩詞的詩意是通過描繪一個貧窮人享受美酒的場景,表達了一種超脫塵世、不受外界幹擾的心境。盡管貧窮,但他能夠通過品嚐美酒,暫時忘卻生活的困苦,心情愉悅,不為世俗的評價所困擾。他寬容地接受別人的毀謗,不計較得失,表現出一種豁達的態度。最後兩句“癡聾暗啞漢,真修”,則表達了這個貧窮人的內心修養,他雖然在世俗眼中可能被認為是愚蠢、聾啞的,但他卻能夠真正修煉自己的心靈。

這首詩詞的賞析在於它通過簡潔的語言,描繪了一個貧窮人在享受美酒時的心境和態度。詩人通過這個形象,傳達了一種超脫塵世、寬容豁達的生活哲學。這種心態對於現代社會中忙碌、焦慮的人們來說,也有一定的啟示意義,即在麵對困境時,能夠保持內心的平靜和豁達,以及對外界評價的淡然態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《步步嬌》無名氏 拚音讀音參考

bù bù jiāo
步步嬌

pín zi chī hǎo jiǔ.
貧子吃好酒。
chī dé mǐng dǐng xiū.
吃得酩酊休。
wàn shì dōu bù guà xīn tóu.
萬事都不掛心頭。
rèn huǐ rèn bàng luò yī chóu.
任毀任謗落一籌。
chī lóng àn yǎ hàn, zhēn xiū.
癡聾暗啞漢,真修。

網友評論


* 《步步嬌》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(步步嬌·貧子吃好酒 無名氏)专题为您介绍:《步步嬌》 無名氏宋代無名氏貧子吃好酒。吃得酩酊休。萬事都不掛心頭。任毀任謗落一籌。癡聾暗啞漢,真修。分類:步步嬌《步步嬌》無名氏 翻譯、賞析和詩意《步步嬌·貧子吃好酒》是一首宋代無名氏的詩詞。這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《步步嬌》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(步步嬌·貧子吃好酒 無名氏)原文,《步步嬌》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(步步嬌·貧子吃好酒 無名氏)翻译,《步步嬌》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(步步嬌·貧子吃好酒 無名氏)赏析,《步步嬌》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(步步嬌·貧子吃好酒 無名氏)阅读答案,出自《步步嬌》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(步步嬌·貧子吃好酒 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939b39896599319.html