《酬彭伉》 李涉

唐代   李涉 公孫閣裏見君初,酬彭衣錦南歸二十餘。伉酬
莫歎屈聲猶未展,彭伉同年今日在中書。李涉
分類:

作者簡介(李涉)

李涉(約806年前後在世),原文意唐代詩人。翻译字不詳,赏析自號清溪子,和诗洛(今河南洛陽)人。酬彭早歲客梁園,伉酬逢兵亂,彭伉避地南方,李涉與弟李渤同隱廬山香爐峰下。原文意後出山作幕僚。翻译憲宗時,赏析曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,複歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。

《酬彭伉》李涉 翻譯、賞析和詩意

詩詞《酬彭伉》是唐代詩人李涉所作。下麵是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
公孫閣裏見君初,
衣錦南歸二十餘。
莫歎屈聲猶未展,
同年今日在中書。

詩意:
這首詩是李涉寫給彭伉的回贈之作。詩人李涉在公孫閣見到彭伉後,他已經是個名聲遠揚、身披錦衣的南方官員了,而李涉則以文辭尚未得到真正的發展。然而,詩人不希望被人同情自己的屈辱經曆,而是希望與同年的彭伉一起在朝廷中有所作為。

賞析:
這首詩寫的是詩人李涉對彭伉的回贈之作。詩人在開頭描述自己第一次見到彭伉時,彭伉已經身穿錦衣、聲名遠揚了。而自己則用了二十多年才南歸,一直沒有得到真正的展示自己的機會。然而,詩人並不灰心,他告誡彭伉不要為自己的屈辱而悲歎,希望和彭伉一起在朝廷中有所成就。

整首詩以簡潔明快的語言展示了詩人的心情和對友誼的看重。他雖然經曆了屈辱和挫折,但仍然心懷夢想,希望與彭伉一起在朝廷中有所作為。這反映了他對友誼的珍視,同時也表達了對未來的美好期望。

詩中運用了衣錦南歸的意象,形象地表達了彭伉已經取得了成就,而自己卻還沒有得到真正的展示機會。這種對比烘托出詩人的屈辱感,同時也透露出對彭伉的羨慕之情。而最後一句“同年今日在中書”,則表達了他對與彭伉一起在朝廷有所作為的美好期望。

總之,這首詩展示了詩人李涉不甘屈辱的精神和對友誼的珍視,同時表達了他對未來的美好期望。雖然經曆了困難和挫折,但詩人希望與彭伉一起在朝廷中有所成就,並以此來實現自己的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬彭伉》李涉 拚音讀音參考

chóu péng kàng
酬彭伉

gōng sūn gé lǐ jiàn jūn chū, yī jǐn nán guī èr shí yú.
公孫閣裏見君初,衣錦南歸二十餘。
mò tàn qū shēng yóu wèi zhǎn, tóng nián jīn rì zài zhōng shū.
莫歎屈聲猶未展,同年今日在中書。

網友評論

* 《酬彭伉》酬彭伉李涉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬彭伉》 李涉唐代李涉公孫閣裏見君初,衣錦南歸二十餘。莫歎屈聲猶未展,同年今日在中書。分類:作者簡介(李涉)李涉約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬彭伉》酬彭伉李涉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬彭伉》酬彭伉李涉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬彭伉》酬彭伉李涉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬彭伉》酬彭伉李涉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬彭伉》酬彭伉李涉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939b39866641851.html

诗词类别

《酬彭伉》酬彭伉李涉原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语