《送僧惠本》 李複

宋代   李複 山僧青芒屩,送僧送僧赏析厭踏城中土。惠本惠本和诗
水風寒蕭蕭,李复片影過沙渡。原文意
晚雲迎歸錫,翻译低飛暗石路。送僧送僧赏析
暮鍾落前峰,惠本惠本和诗去衝後山雨。李复
分類:

《送僧惠本》李複 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《送僧惠本》

中文譯文:
山僧踏著青芒草履,翻译
厭倦了踏在塵土的送僧送僧赏析城市。
水風寒冷而淒涼,惠本惠本和诗
僧影一片掠過沙灘渡口。李复
晚雲輕輕迎接僧人歸來,原文意
低飛於暗淡的翻译石路之上。
暮鍾在前山尖峰上落下,
僧人離去與後山的雨相迎。

詩意:
這首詩描繪了一位山僧送別僧人惠本的場景。山僧對城市的喧囂和塵土感到厭倦,渴望回到寧靜的山野。詩中描繪了水風淒涼和僧影掠過沙灘渡口的景象,展示了離別的悲涼。晚雲低飛,寓意著對僧人歸來的期盼和歡迎。暮鍾在山峰上落下,預示著僧人的離去和後山的雨水。整首詩以簡潔而深沉的語言傳達了離別的情感和對寂靜山野的向往。

賞析:
《送僧惠本》是宋代詩人李複的作品,他以清新、淡泊的風格著稱。這首詩通過對自然景色的描繪,表達了詩人對塵世紛擾的厭倦,追求寧靜和離群的心境。山僧在離別時,感歎自己對城市生活的疲憊,渴望回到自然山野的懷抱。水風寒蕭蕭、暮鍾落前峰,這些描寫都帶有深沉的淒涼之感,將離別的傷感與自然景色相融合,表達了詩人內心深處的孤寂和追求自由的願望。整首詩情感細膩,意境深邃,給人以思索和遐想的空間,展現了宋代文人崇尚山水田園的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧惠本》李複 拚音讀音參考

sòng sēng huì běn
送僧惠本

shān sēng qīng máng juē, yàn tà chéng zhōng tǔ.
山僧青芒屩,厭踏城中土。
shuǐ fēng hán xiāo xiāo, piàn yǐng guò shā dù.
水風寒蕭蕭,片影過沙渡。
wǎn yún yíng guī xī, dī fēi àn shí lù.
晚雲迎歸錫,低飛暗石路。
mù zhōng luò qián fēng, qù chōng hòu shān yǔ.
暮鍾落前峰,去衝後山雨。

網友評論


* 《送僧惠本》送僧惠本李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧惠本》 李複宋代李複山僧青芒屩,厭踏城中土。水風寒蕭蕭,片影過沙渡。晚雲迎歸錫,低飛暗石路。暮鍾落前峰,去衝後山雨。分類:《送僧惠本》李複 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送僧惠本》中文譯文:山僧踏著青 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧惠本》送僧惠本李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧惠本》送僧惠本李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧惠本》送僧惠本李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧惠本》送僧惠本李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧惠本》送僧惠本李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/938e39874038281.html