《灩澦堆》 蘇泂

宋代   蘇泂 灩澦堆頭一葉舟,滟滪滪堆原文意半年人共水東流。堆滟
平生快意才如此,苏泂赏析不數東南數十州。翻译
分類:

《灩澦堆》蘇泂 翻譯、和诗賞析和詩意

《灩澦堆》是滟滪滪堆原文意蘇泂的作品,該詩以水流東去的堆滟場景作為背景,表達了詩人平生快意和對東南地區的苏泂赏析熱愛之情。以下是翻译這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

灩澦堆頭一葉舟,和诗
半年人共水東流。滟滪滪堆原文意
平生快意才如此,堆滟
不數東南數十州。苏泂赏析

譯文:
在灩澦堆的翻译岸邊,有一隻小船,和诗
船上人們與水一同向東流去。
我這一生的快樂就是如此,
不需要計算東南地區有多少州。

詩意:
這首詩通過描繪灩澦堆頭的一葉小船漂流東去的景象,表達了詩人對自然流動的讚美和對東南地區的熱愛之情。船隨著水流向前,詩人平靜地觀察著沿途的風景,體驗著生命的流動和變化。他認為快樂的本質就在於與自然融為一體,不需要過多地計較物質的數量和地域的遼闊,而是在平凡的生活中體驗喜悅和滿足。

賞析:
《灩澦堆》以簡潔的語言描繪了一幅寧靜而恬淡的畫麵。水是詩中的主要象征,代表了時間的流逝和生命的變遷。船與水相融,象征著詩人與自然的融合,以及對自然規律的順從和理解。詩人通過這種自然景象的描繪,表達了對簡樸生活的向往和對內心寧靜的追求。

詩人在詩中強調了自己的生活態度和價值觀,他認為真正的快樂源於內心的平靜與滿足,而不是物質的積累和地域的廣袤。他將自己的快樂與東南地區的數十州相對比,意味著不論東南地區有多麽壯麗,他所追求的快樂都來自內心的平和與自然的共融。

這首詩通過簡潔的語言、清晰的意境和深邃的思考,表達了蘇泂對自然的熱愛和對簡樸生活的向往。它呈現了一種超越物質欲望的境界,引導讀者思考生活的真正意義,體察內心的寧靜與滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《灩澦堆》蘇泂 拚音讀音參考

yàn yù duī
灩澦堆

yàn yù duī tóu yī yè zhōu, bàn nián rén gòng shuǐ dōng liú.
灩澦堆頭一葉舟,半年人共水東流。
píng shēng kuài yì cái rú cǐ, bù shù dōng nán shù shí zhōu.
平生快意才如此,不數東南數十州。

網友評論


* 《灩澦堆》灩澦堆蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《灩澦堆》 蘇泂宋代蘇泂灩澦堆頭一葉舟,半年人共水東流。平生快意才如此,不數東南數十州。分類:《灩澦堆》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《灩澦堆》是蘇泂的作品,該詩以水流東去的場景作為背景,表達了詩人平生快意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《灩澦堆》灩澦堆蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《灩澦堆》灩澦堆蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《灩澦堆》灩澦堆蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《灩澦堆》灩澦堆蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《灩澦堆》灩澦堆蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/937e39900743686.html

诗词类别

《灩澦堆》灩澦堆蘇泂原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语