《旬休日過仁王寺》 曾鞏

宋代   曾鞏 雜花飛盡綠陰成,旬休休日處處黃鸝百囀聲。日过仁王
隨分笙歌與樽酒,寺旬赏析且偷閑日試閑行。过仁
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,王寺天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),曾巩字子固,原文意世稱“南豐先生”。翻译漢族,和诗建昌南豐(今屬江西)人,旬休休日後居臨川(今江西撫州市西)。日过仁王曾致堯之孫,寺旬赏析曾易占之子。过仁嘉祐二年(1057)進士。王寺北宋政治家、曾巩散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《旬休日過仁王寺》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《旬休日過仁王寺》是宋代文學家曾鞏的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雜花飛盡綠陰成,
處處黃鸝百囀聲。
隨分笙歌與樽酒,
且偷閑日試閑行。

詩意:
這首詩描繪了詩人在仁王寺度過休閑時光的景象。春天的綠草已經長滿,五彩繽紛的花朵盛開,到處都是黃鸝的歌聲。詩人隨著自己的心情,隨意地享受笙歌和美酒,抽出時間來漫步閑逛,盡情地享受寧靜。

賞析:
這首詩通過描繪自然景色和詩人的閑適心境,表達了對自然和寧靜生活的向往。以下是對各個句子的分析:

1. "雜花飛盡綠陰成":這句詩描繪了春天的景象,滿園的雜花飛舞落下,綠陰形成一片茂盛的景色。通過描繪花朵的繁茂和飛舞,傳達了春天的生機和活力。

2. "處處黃鸝百囀聲":這句詩表達了黃鸝在各個角落歡快地歌唱的景象。黃鸝是一種鳥類,它的歌聲清脆悅耳,代表了春天的美好和歡樂。

3. "隨分笙歌與樽酒":這句詩表達了詩人按照自己的心情,隨意地享受笙歌和美酒。這裏的笙歌和樽酒代表了歡樂和放鬆的氛圍,詩人選擇與此相伴,表達了對自由和享受的追求。

4. "且偷閑日試閑行":這句詩表達了詩人抽出時間來漫步閑逛的心情。詩人選擇在閑暇的日子裏偷得一些時間,嚐試著自由地行走,享受寧靜和自在。

整首詩以自然景色和詩人的內心活動為主題,通過描繪春天的花草和鳥鳴,以及詩人的自由閑逛,表達了對寧靜和自由的向往。這首詩透露出一種淡泊、舒適的生活態度,呼籲人們在繁忙的生活中找到片刻的寧靜和自我放鬆。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旬休日過仁王寺》曾鞏 拚音讀音參考

xún xiū rì guò rén wáng sì
旬休日過仁王寺

zá huā fēi jǐn lǜ yīn chéng, chǔ chù huáng lí bǎi zhuàn shēng.
雜花飛盡綠陰成,處處黃鸝百囀聲。
suí fēn shēng gē yǔ zūn jiǔ, qiě tōu xián rì shì xián xíng.
隨分笙歌與樽酒,且偷閑日試閑行。

網友評論


* 《旬休日過仁王寺》旬休日過仁王寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旬休日過仁王寺》 曾鞏宋代曾鞏雜花飛盡綠陰成,處處黃鸝百囀聲。隨分笙歌與樽酒,且偷閑日試閑行。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旬休日過仁王寺》旬休日過仁王寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旬休日過仁王寺》旬休日過仁王寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旬休日過仁王寺》旬休日過仁王寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旬休日過仁王寺》旬休日過仁王寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旬休日過仁王寺》旬休日過仁王寺曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/936f39898572372.html