《和楊仲軻春難度》 文同

宋代   文同 春難度。和杨和诗
紅梢梢,仲轲尋縷縷。春难
朝披煙,度和暮結雨。杨仲原文意
勸君飲酒莫用訴。轲春
春難度。难度
分類:

《和楊仲軻春難度》文同 翻譯、文同賞析和詩意

《和楊仲軻春難度》是翻译一首宋代詩詞,作者是赏析文同。下麵是和杨和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紅梢梢,仲轲尋縷縷。春难
朝披煙,度和暮結雨。杨仲原文意
勸君飲酒莫用訴。
春難度。

詩意:
這首詩詞以春天的困難為主題,表達了春季變幻莫測的天氣和人們在這樣的環境中的苦惱之情。詩人運用簡練的語言描繪了春天的景象,通過對紅色梢頭和縷縷細雨的描繪,展現了春天的多變和不可捉摸的特點。最後,詩人勸人們在困難的春天裏,不要借酒消愁,而是要堅持勇敢麵對困境。

賞析:
這首詩詞通過簡短而富有意境的表達,將春天的困難與人們的情感緊密結合在一起。紅梢梢和尋縷縷的描繪,展示了春天多變的氣候,有時溫暖如春,有時卻陰冷多雨。這種變幻無常的天氣給人們的生活帶來了困難和不便,也暗喻了人生的起伏和不可預測性。詩中的“勸君飲酒莫用訴”表達了詩人的觀點,他認為麵對困難和挫折,我們應該勇敢麵對,而不是通過飲酒來逃避。這種態度積極而堅定,啟示了人們在困境中保持樂觀和積極的心態的重要性。

綜合來看,這首詩詞通過簡潔的語言和形象的描繪,表達了春天的困難和人們應對困境的態度。它引發了人們對生活中困難和變化的思考,同時也提醒我們積極應對困境,勇往直前。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和楊仲軻春難度》文同 拚音讀音參考

hé yáng zhòng kē chūn nán dù
和楊仲軻春難度

chūn nán dù.
春難度。
hóng shāo shāo,
紅梢梢,
xún lǚ lǚ.
尋縷縷。
cháo pī yān,
朝披煙,
mù jié yǔ.
暮結雨。
quàn jūn yǐn jiǔ mò yòng sù.
勸君飲酒莫用訴。
chūn nán dù.
春難度。

網友評論


* 《和楊仲軻春難度》和楊仲軻春難度文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和楊仲軻春難度》 文同宋代文同春難度。紅梢梢,尋縷縷。朝披煙,暮結雨。勸君飲酒莫用訴。春難度。分類:《和楊仲軻春難度》文同 翻譯、賞析和詩意《和楊仲軻春難度》是一首宋代詩詞,作者是文同。下麵是這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和楊仲軻春難度》和楊仲軻春難度文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和楊仲軻春難度》和楊仲軻春難度文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和楊仲軻春難度》和楊仲軻春難度文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和楊仲軻春難度》和楊仲軻春難度文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和楊仲軻春難度》和楊仲軻春難度文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/936f39897746215.html

诗词类别

《和楊仲軻春難度》和楊仲軻春難度的诗词

热门名句

热门成语