《所居》 李商隱

唐代   李商隱 窗下尋書細,所居所居诗意溪邊坐石平。李商
水風醒酒病,隐原译赏霜日曝衣輕。文翻
雞黍隨人設,析和蒲魚得地生。所居所居诗意
前賢無不謂,李商容易即遺名。隐原译赏
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,文翻字義山,析和號玉溪(谿)生、所居所居诗意樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《所居》李商隱 翻譯、賞析和詩意

詩詞《所居》是李商隱所寫,描繪了作者清靜、舒適的居所。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
窗下尋書細,
溪邊坐石平。
水風醒酒病,
霜日曝衣輕。
雞黍隨人設,
蒲魚得地生。
前賢無不謂,
容易即遺名。

詩意:
這首詩詞描述了作者清靜、舒適的居所。他在窗下翻找書籍,坐在溪邊的平石上。水風的吹拂使他從酒意中醒來,感到精神煥發。他曬衣時,霜光輕柔地灑在衣物上。雞和黍諧音,表達了作者家常的安定。蒲魚在水中自得其樂,也展示了作者安居樂業的態度。作者認為,隻要生活得寧靜舒適,即使不刻意追求名望,也會長久地被人們銘記。

賞析:
《所居》通過描繪作者清靜舒適的居所,展示了作者的生活態度和追求。他不追逐名利,而是享受平凡的生活,注重內心的寧靜和平和。“窗下尋書細,溪邊坐石平。”這兩句表達了作者對知識的追求和對大自然的親近。作者用“水風醒酒病,霜日曝衣輕。”描繪了自然界的美好,以及作者在其中感受到的快樂和滿足。詩的最後兩句則點出了作者平凡而有價值的生活,以及對傳統文化的敬仰和尊重。

整首詩以簡潔的語言表達出作者的生活態度,讚美了舒適寧靜的居所,表達了對自然之美和傳統文化的熱愛,體現了作者心境的寧靜平和。《所居》從細節中抒發真情實感,以樸素、真實的形式表達了作者對美好生活和傳統文化的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《所居》李商隱 拚音讀音參考

suǒ jū
所居

chuāng xià xún shū xì, xī biān zuò shí píng.
窗下尋書細,溪邊坐石平。
shuǐ fēng xǐng jiǔ bìng, shuāng rì pù yī qīng.
水風醒酒病,霜日曝衣輕。
jī shǔ suí rén shè, pú yú de dì shēng.
雞黍隨人設,蒲魚得地生。
qián xián wú bù wèi, róng yì jí yí míng.
前賢無不謂,容易即遺名。

網友評論

* 《所居》所居李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《所居》 李商隱唐代李商隱窗下尋書細,溪邊坐石平。水風醒酒病,霜日曝衣輕。雞黍隨人設,蒲魚得地生。前賢無不謂,容易即遺名。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《所居》所居李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《所居》所居李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《所居》所居李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《所居》所居李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《所居》所居李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/936c39906194421.html

诗词类别

《所居》所居李商隱原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语