《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》 劉塤

宋代   劉塤 輕風吹霧月滿廓。恋绣凉亭刘埙
芙蕖香、衾城飄入隔窗。南净
記舊月、赋恋翻译閑庭院,绣衾擘碎紅、城南蒙冪曉妝。净凉
如今兩鬢秋淒惻,亭赋負淩波、原文意萬傾淒涼。赏析
花若惜、和诗劉郎老,恋绣凉亭刘埙倩藕絲、衾城牽住夕陽。南净
分類:

《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》劉塤 翻譯、赋恋翻译賞析和詩意

《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》是宋代詩人劉塤創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

輕風吹霧月滿廓。
柔和的風吹拂著,月亮照滿了城牆。
芙蕖香、飄入隔窗。
芙蕖花的香氣,飄入了離我隔絕的窗戶。
記舊月、閑庭院,
回憶起往昔的月光,寂靜的庭院,
擘碎紅、蒙冪曉妝。
碾碎了的胭脂,覆蓋了朦朧的晨妝。

如今兩鬢秋淒惻,
如今我兩鬢已經布滿了秋天的淒涼。
負淩波、萬傾淒涼。
背負著淩波閣的名聲,萬物都傾向淒涼。
花若惜、劉郎老,
花兒都對年老的劉郎表示關切,
倩藕絲、牽住夕陽。
婀娜的藕絲,拽住了夕陽的餘暉。

詩詞表達了詩人劉塤對逝去時光的懷念和對歲月流轉的感慨。詩中以柔和的風、明亮的月光和芙蕖花香為意象,描繪了一個寂靜的庭院,勾起了對過去的回憶。劉塤寫到自己已經年老,兩鬢布滿秋涼,感歎時光的無情和歲月的流轉。詩的最後,劉塤以花兒對自己的關切和藕絲牽住夕陽的形象,表達了對美好時光的珍惜和對未來的期許。

這首詩詞情感細膩,意境唯美,通過對自然景物的描繪,將詩人內心的感受和情緒表達得淋漓盡致。同時,詩中運用了比喻手法,將花兒和藕絲與人物形象相連,增加了詩詞的意境和情感張力。整首詩詞以細膩的筆觸勾勒出歲月的無情和生命的脆弱,帶給讀者對光陰易逝、生命短暫的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》劉塤 拚音讀音參考

liàn xiù qīn chéng nán jìng liáng tíng fù
戀繡衾(城南淨涼亭賦)

qīng fēng chuī wù yuè mǎn kuò.
輕風吹霧月滿廓。
fú qú xiāng piāo rù gé chuāng.
芙蕖香、飄入隔窗。
jì jiù yuè xián tíng yuàn, bāi suì hóng méng mì xiǎo zhuāng.
記舊月、閑庭院,擘碎紅、蒙冪曉妝。
rú jīn liǎng bìn qiū qī cè, fù líng bō wàn qīng qī liáng.
如今兩鬢秋淒惻,負淩波、萬傾淒涼。
huā ruò xī liú láng lǎo, qiàn ǒu sī qiān zhù xī yáng.
花若惜、劉郎老,倩藕絲、牽住夕陽。

網友評論

* 《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》戀繡衾(城南淨涼亭賦)劉塤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戀繡衾城南淨涼亭賦)》 劉塤宋代劉塤輕風吹霧月滿廓。芙蕖香、飄入隔窗。記舊月、閑庭院,擘碎紅、蒙冪曉妝。如今兩鬢秋淒惻,負淩波、萬傾淒涼。花若惜、劉郎老,倩藕絲、牽住夕陽。分類:《戀繡衾城南淨涼亭賦 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》戀繡衾(城南淨涼亭賦)劉塤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》戀繡衾(城南淨涼亭賦)劉塤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》戀繡衾(城南淨涼亭賦)劉塤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》戀繡衾(城南淨涼亭賦)劉塤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戀繡衾(城南淨涼亭賦)》戀繡衾(城南淨涼亭賦)劉塤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/936a39869313713.html