《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》 戴複古

宋代   戴複古 管領風光此會稀,湖广湖广坐中賓客總能詩。李漕李漕
神仙有洞尋難見,革夫革夫古原山水當軒看轉奇。大卿大卿戴复
春不再生陶侃柏,饮客饮客译赏人來多打李邕碑。西湘西湘析和
因思屈賈傷今古,文翻國有忠臣無用時。诗意
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?湖广湖广))南宋著名江湖派詩人。字式之,李漕李漕常居南塘石屏山,革夫革夫古原故自號石屏、大卿大卿戴复石屏樵隱。饮客饮客译赏天台黃岩(今屬浙江台州)人。西湘西湘析和一生不仕,文翻浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》

管領風光此會稀,
坐中賓客總能詩。
神仙有洞尋難見,
山水當軒看轉奇。
春不再生陶侃柏,
人來多打李邕碑。
因思屈賈傷今古,
國有忠臣無用時。

中文譯文:
在湖廣,李漕革夫大卿邀請客人在西湘一起飲酒

管領風光此會稀,
坐中賓客總能詩。
神仙有洞尋難見,
山水當軒看轉奇。
春不再生陶侃柏,
人來多打李邕碑。
因思屈賈傷今古,
國有忠臣無用時。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代戴複古創作的作品。它描述了湖廣地區的李漕革夫大卿邀請客人在西湘共飲的場景。詩人通過描繪美景和客人們的詩才,表達了自己對忠臣李漕革夫的讚美和思念之情。

首先,詩人稱讚李漕革夫管轄的風光景色稀有,暗示李漕革夫在地方上的卓越才能和治理成就。他在宴會上坐著,周圍的賓客都能寫出出色的詩句,突顯了他們的文學才華和與李漕革夫的交往。

接下來,詩人表達了對仙人的向往和景觀的奇異之處。他說仙人們有洞穴,但很難見到,暗示仙境的神秘和稀有。山水之美在窗前展現,景色轉瞬即變,表達了李漕革夫所管轄的地方風景的多樣性和變化之美。

在下一句中,詩人提到了陶侃與李邕的碑。陶侃是東晉時期的忠臣,李邕則是唐代的文學家。他們的墓碑被人們頻繁地拜訪和敲打,暗示他們的忠誠和文學貢獻被人們所銘記。

最後兩句表達了詩人對屈原和賈誼的思念之情。屈原和賈誼都是古代的忠臣,但他們的忠誠卻被時代的變遷所磨滅。這裏詩人借用他們的名字,抒發了對忠臣的懷念和對當下時代忠臣無用的感慨。

整體而言,這首詩詞通過美景描繪、賓客詩才和忠臣讚美,展示了作者對李漕革夫的景仰和思念之情,同時也抒發了對忠臣被時代遺忘的感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》戴複古 拚音讀音參考

hú guǎng lǐ cáo gé fū dà qīng yǐn kè xī xiāng
湖廣李漕革夫大卿飲客西湘

guǎn lǐng fēng guāng cǐ huì xī, zuò zhōng bīn kè zǒng néng shī.
管領風光此會稀,坐中賓客總能詩。
shén xiān yǒu dòng xún nán jiàn, shān shuǐ dāng xuān kàn zhuǎn qí.
神仙有洞尋難見,山水當軒看轉奇。
chūn bù zài shēng táo kǎn bǎi, rén lái duō dǎ lǐ yōng bēi.
春不再生陶侃柏,人來多打李邕碑。
yīn sī qū jiǎ shāng jīn gǔ, guó yǒu zhōng chén wú yòng shí.
因思屈賈傷今古,國有忠臣無用時。

網友評論


* 《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》湖廣李漕革夫大卿飲客西湘戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》 戴複古宋代戴複古管領風光此會稀,坐中賓客總能詩。神仙有洞尋難見,山水當軒看轉奇。春不再生陶侃柏,人來多打李邕碑。因思屈賈傷今古,國有忠臣無用時。分類:作者簡介(戴複古)戴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》湖廣李漕革夫大卿飲客西湘戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》湖廣李漕革夫大卿飲客西湘戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》湖廣李漕革夫大卿飲客西湘戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》湖廣李漕革夫大卿飲客西湘戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖廣李漕革夫大卿飲客西湘》湖廣李漕革夫大卿飲客西湘戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/935f39904972944.html