《李監宅》 杜甫

唐代   杜甫 尚覺王孫貴,李监豪家意頗濃。宅李
屏開金孔雀,监宅褥隱繡芙蓉。杜甫
且食雙魚美,原文意誰看異味重。翻译
門闌多喜色,赏析女婿近乘龍。和诗
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),李监字子美,宅李自號少陵野老,监宅世稱“杜工部”、杜甫“杜少陵”等,原文意漢族,翻译河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,赏析唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《李監宅》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《李監宅》是唐代詩人杜甫所作的一首詩。這首詩描寫了一位名叫李監的宅院,以及宅院主人的財富和地位。

詩中描述了李監宅的富麗堂皇。詩人稱讚說,李監擁有豐厚的財富和地位,是王子或貴族的身份。他的家庭財富足夠豪華,顯示出主人的雄心勃勃。金孔雀作為屏風,豐華的裝飾物,彰顯了李監宅的富麗。

詩人在描寫李監的臥室時,稱之為“褥隱繡芙蓉”。褥子上繡著芙蓉花,象征著榮華富貴。這表明主人的富有和高貴。

接著,詩人提到了家宴上的菜肴。主人招待來賓吃雙魚,這是一道美味佳肴,但對於主人來說,這是司空見慣的普通菜。這也體現了李監宅主人的奢侈生活。

最後一句詩,描寫了李監的女婿即將當上官職,擁有龍的駕馭權,也就是將要得到高官厚祿。

《李監宅》這首詩描繪了一個富裕的家庭,展示了李監的財富和地位。同時,詩中也透露出杜甫對貴族階層的羨慕與不滿。杜甫生活貧困,但卻能夠通過詩歌表達對財富與地位的向往和渴望。這首詩也反映了當時社會階層的懸殊和貴族的奢華生活。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李監宅》杜甫 拚音讀音參考

lǐ jiān zhái
李監宅

shàng jué wáng sūn guì, háo jiā yì pō nóng.
尚覺王孫貴,豪家意頗濃。
píng kāi jīn kǒng què, rù yǐn xiù fú róng.
屏開金孔雀,褥隱繡芙蓉。
qiě shí shuāng yú měi, shuí kàn yì wèi zhòng.
且食雙魚美,誰看異味重。
mén lán duō xǐ sè, nǚ xù jìn chéng lóng.
門闌多喜色,女婿近乘龍。

網友評論

* 《李監宅》李監宅杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李監宅》 杜甫唐代杜甫尚覺王孫貴,豪家意頗濃。屏開金孔雀,褥隱繡芙蓉。且食雙魚美,誰看異味重。門闌多喜色,女婿近乘龍。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李監宅》李監宅杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李監宅》李監宅杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李監宅》李監宅杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李監宅》李監宅杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李監宅》李監宅杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/935b39876185591.html