《雨》 歐陽袞

唐代   歐陽袞 細雨弄春陰,雨雨译赏餘寒入晝深。欧阳
山姿輕薄霧,衮原煙色澹幽林。文翻
鹿踐莓苔滑,析和魚牽水荇沈。诗意
懷情方未已,雨雨译赏清酒漫須斟。欧阳
分類:

作者簡介(歐陽袞)

歐陽袞頭像

歐陽袞約公元八三八年前後在世)字希甫,衮原福州閩縣人。文翻生卒年均不詳,析和約唐文宗開成中前後在世。诗意曾赴京都長安應舉,雨雨译赏數次皆不中 。欧阳後與詩人項斯以詩相知,衮原漸與項斯齊名詩壇。於唐寶曆元年(825年)進士及第,官至監察禦史。有二子琳、玭,皆登進士第,複中宏詞科,以詩賦傳家。《全唐詩》收其《雨》、《田家》、《神光寺》、《和項斯遊頭陀寺上方》等詩。

《雨》歐陽袞 翻譯、賞析和詩意

《雨》

細雨弄春陰,
餘寒入晝深。
山姿輕薄霧,
煙色澹幽林。
鹿踐莓苔滑,
魚牽水荇沈。
懷情方未已,
清酒漫須斟。

中文譯文:
細雨輕柔地撥弄著春天的陰雲,
殘餘的寒意滲入白晝深處。
山峰姿態輕盈,被薄霧環繞,
煙色彌漫在幽深的林間。
鹿兒踩踏在覆蓋著苔蘚的地上滑行,
魚兒拖動著水中的菱角慢慢沉入。
懷念之情依然未消散,
清酒任由自然地斟滿杯中。

詩意和賞析:
這首詩詞《雨》描繪了一個雨天的景象,傳達了詩人對自然景色的細膩感受和內心的情感。詩中的雨是細雨,柔和而輕盈,與春天的陰雲交織在一起,給人以清新的感覺。雨水中還帶有殘餘的寒意,滲入白晝的深處,展現了春寒料峭的氣息。

詩人通過描繪山林的景象,表達了大自然的寧靜和幽深。山峰輕盈地被薄霧所環繞,煙色彌漫在幽深的林間,給人以神秘的感受。這種景象與雨水交織在一起,形成了一幅柔和而靜謐的畫麵,給人以寧靜和安詳之感。

詩中出現的鹿和魚,象征著自然界中的生靈。鹿兒在莓苔覆蓋的地上滑行,魚兒拖動著水中的菱角慢慢沉入。這些細節描寫增加了詩詞的生動性和自然的氣息,使讀者能夠更加身臨其境地感受到大自然的美妙。

最後兩句表達了詩人內心的情感和對生活的態度。詩人懷念之情依然未消散,而清酒則象征著自在和豪放的生活態度。詩人借酒來舒發情懷,表達了對自然的熱愛和對人生的豁達。

這首詩詞以簡潔而精練的語言,通過描繪雨天的景象展示了詩人對大自然的細膩感受和內心情感的流露,同時也表達了對生活的熱愛和豁達的態度。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到自然的美妙和詩人的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨》歐陽袞 拚音讀音參考


xì yǔ nòng chūn yīn, yú hán rù zhòu shēn.
細雨弄春陰,餘寒入晝深。
shān zī qīng bó wù, yān sè dàn yōu lín.
山姿輕薄霧,煙色澹幽林。
lù jiàn méi tái huá, yú qiān shuǐ xìng shěn.
鹿踐莓苔滑,魚牽水荇沈。
huái qíng fāng wèi yǐ, qīng jiǔ màn xū zhēn.
懷情方未已,清酒漫須斟。

網友評論

* 《雨》雨歐陽袞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨》 歐陽袞唐代歐陽袞細雨弄春陰,餘寒入晝深。山姿輕薄霧,煙色澹幽林。鹿踐莓苔滑,魚牽水荇沈。懷情方未已,清酒漫須斟。分類:作者簡介(歐陽袞)歐陽袞約公元八三八年前後在世)字希甫,福州閩縣人。生卒年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨》雨歐陽袞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨》雨歐陽袞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨》雨歐陽袞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨》雨歐陽袞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨》雨歐陽袞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/935b39871038169.html