《臨江仙(和陳憲使韻)》 劉塤

宋代   劉塤 朔雪驅將殘臘去,临江刘埙東風放出新晴。仙和宪使埙
繡衣瑞彩照岩城。陈宪
江天收宿靄,使韵赏析湖水動春聲。原文意临韵刘
要淨狐嗥並鱓舞,翻译未煩鶴怨猿驚。和诗和陈
元龍老氣正崢嶸。江仙
毫端膚寸潤,临江刘埙野燒綠痕生。仙和宪使埙
分類: 臨江仙

《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤 翻譯、陈宪賞析和詩意

《臨江仙(和陳憲使韻)》是使韵赏析劉塤所作,是原文意临韵刘一首描寫早春景色的詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

朔雪驅將殘臘去,和诗和陈
北方的雪驅散掉了殘留的寒冬,
東風放出新晴。
東風吹來,帶來了新的晴朗天氣。

繡衣瑞彩照岩城。
彩色的繡衣照亮了山城。
江天收宿靄,
江天收起了宿靄(夜晚的霧靄),
湖水動春聲。
湖水泛起了春天的聲音。

要淨狐嗥並鱷舞,
要消除狐狸的嗥叫和鱷魚的舞蹈,
未煩鶴怨猿驚。
不要打擾鶴的怨叫和猿猴的驚叫。

元龍老氣正崢嶸。
元龍(指皇帝)的年紀雖然大了,但依然威嚴挺拔。
毫端膚寸潤,
毛筆的筆尖潤澤如膚。
野燒綠痕生。
野火燒過的地方長出了青翠的痕跡。

這首詩詞描繪了春天的景色和氣息。詩人通過描寫朔雪消融、東風吹拂、彩色的繡衣、江天湖水的變化以及大自然中的聲音和生機,展示了春天的美好。詩中還有一些對自然的描寫,如狐狸的嗥叫、鱷魚的舞蹈、鶴的怨叫和猿猴的驚叫,以及野火燒過後的新生綠痕。整首詩給人一種春意盎然、生機勃勃的感覺,同時也表達了作者對自然景色的熱愛和對生命力的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤 拚音讀音參考

lín jiāng xiān hé chén xiàn shǐ yùn
臨江仙(和陳憲使韻)

shuò xuě qū jiāng cán là qù, dōng fēng fàng chū xīn qíng.
朔雪驅將殘臘去,東風放出新晴。
xiù yī ruì cǎi zhào yán chéng.
繡衣瑞彩照岩城。
jiāng tiān shōu sù ǎi, hú shuǐ dòng chūn shēng.
江天收宿靄,湖水動春聲。
yào jìng hú háo bìng shàn wǔ, wèi fán hè yuàn yuán jīng.
要淨狐嗥並鱓舞,未煩鶴怨猿驚。
yuán lóng lǎo qì zhèng zhēng róng.
元龍老氣正崢嶸。
háo duān fū cùn rùn, yě shāo lǜ hén shēng.
毫端膚寸潤,野燒綠痕生。

網友評論

* 《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(和陳憲使韻) 劉塤)专题为您介绍:《臨江仙和陳憲使韻)》 劉塤宋代劉塤朔雪驅將殘臘去,東風放出新晴。繡衣瑞彩照岩城。江天收宿靄,湖水動春聲。要淨狐嗥並鱓舞,未煩鶴怨猿驚。元龍老氣正崢嶸。毫端膚寸潤,野燒綠痕生。分類:臨江仙《臨江仙和陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(和陳憲使韻) 劉塤)原文,《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(和陳憲使韻) 劉塤)翻译,《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(和陳憲使韻) 劉塤)赏析,《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(和陳憲使韻) 劉塤)阅读答案,出自《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(和陳憲使韻) 劉塤)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/935b39869466186.html

诗词类别

《臨江仙(和陳憲使韻)》劉塤原文的诗词

热门名句

热门成语