《次韻答亨甫》 陸釴

明代   陸釴 水繞城圍二萬家,次韵市門潮落露寒沙。答亨
橋憐白塔吟風葉,甫次翻译路憶新堤臥雨花。韵答原文意
自愧兒童辭邑裏,亨甫和诗每因朋舊惜年華。陆釴
他時歸臥吳江上,赏析應借滄洲十頃霞。次韵
分類:

《次韻答亨甫》陸釴 翻譯、答亨賞析和詩意

《次韻答亨甫》是甫次翻译明代陸釴所作的一首詩詞。以下是韵答原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

水繞城圍二萬家,亨甫和诗
市門潮落露寒沙。陆釴
橋憐白塔吟風葉,赏析
路憶新堤臥雨花。次韵

自愧兒童辭邑裏,
每因朋舊惜年華。
他時歸臥吳江上,
應借滄洲十頃霞。

中文譯文:
水環繞城圍二萬家,
市門潮水退去,露出寒沙。
橋兒憐愛白塔,吟唱風吹拂的樹葉,
路上回憶起新修的堤岸,躺臥在雨中的花朵。

我自愧對不起離開家鄉的孩童,
每每因為離別舊友而惜時光。
他日回歸,躺臥在吳江邊上,
必定借用滄洲上那片十頃霞光。

詩意和賞析:
這首詩以景物描寫和個人情感抒發相結合,通過對江城的描繪,表達了作者對故鄉的思念和對時光流逝的感慨。

詩的前兩句寫出了江城的景象,水繞城圍,市門潮水退去,露出寒沙。這些景物描寫給人一種靜謐和寂寥的感覺,展現了江城的靜謐和孤寂。

接下來的兩句寫橋和路,表達了作者對故鄉的情感。橋兒憐愛白塔,吟唱風吹拂的樹葉,路上回憶起新修的堤岸,躺臥在雨中的花朵。這些描寫使人感受到作者對家鄉的眷戀和對過去時光的追憶,表達了作者對家鄉的深情。

最後兩句寫出了作者的自責和對未來的期許。自愧兒童辭邑裏,每因朋舊惜年華。這表達了作者對自己年少時離開家鄉的遺憾和對逝去時光的珍惜。他時歸臥吳江上,應借滄洲十頃霞。這是作者對未來的希望,希望將來能回到家鄉的吳江邊,借用滄洲上那片美麗的晚霞,表達了作者對未來的向往和期待。

整首詩通過對江城景物的描寫和個人情感的抒發,展現了作者對故鄉的思念和對時光流逝的感慨,表達了對過去的留戀和對未來的期許。同時,詩中運用了富有意境的描寫手法,使讀者能夠感受到作者內心的情感和對家鄉的深情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻答亨甫》陸釴 拚音讀音參考

cì yùn dá hēng fǔ
次韻答亨甫

shuǐ rào chéng wéi èr wàn jiā, shì mén cháo luò lù hán shā.
水繞城圍二萬家,市門潮落露寒沙。
qiáo lián bái tǎ yín fēng yè, lù yì xīn dī wò yǔ huā.
橋憐白塔吟風葉,路憶新堤臥雨花。
zì kuì ér tóng cí yì lǐ, měi yīn péng jiù xī nián huá.
自愧兒童辭邑裏,每因朋舊惜年華。
tā shí guī wò wú jiāng shàng, yīng jiè cāng zhōu shí qǐng xiá.
他時歸臥吳江上,應借滄洲十頃霞。

網友評論


* 《次韻答亨甫》次韻答亨甫陸釴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻答亨甫》 陸釴明代陸釴水繞城圍二萬家,市門潮落露寒沙。橋憐白塔吟風葉,路憶新堤臥雨花。自愧兒童辭邑裏,每因朋舊惜年華。他時歸臥吳江上,應借滄洲十頃霞。分類:《次韻答亨甫》陸釴 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻答亨甫》次韻答亨甫陸釴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻答亨甫》次韻答亨甫陸釴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻答亨甫》次韻答亨甫陸釴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻答亨甫》次韻答亨甫陸釴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻答亨甫》次韻答亨甫陸釴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/934e39904069952.html

诗词类别

《次韻答亨甫》次韻答亨甫陸釴原文的诗词

热门名句

热门成语