《偶吟》 白居易

唐代   白居易 人生變改故無窮,偶吟偶吟昔是白居朝官今野翁。
久寄形於朱紫內,易原译赏漸抽身入蕙荷中。文翻
無情水任方圓器,析和不係舟隨去住風。诗意
猶有鱸魚蓴菜興,偶吟偶吟來春或擬往江東。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,偶吟偶吟到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《偶吟》白居易 翻譯、賞析和詩意

詩詞《偶吟》的中文譯文、詩意和賞析如下:

譯文:
人生變化無窮無盡,過去我是官員,如今變成了野翁。
長久以來在朝廷曆任,漸漸找到了隱居的歸宿。
像水一樣無情,隨著方圓的容器而改變,像船一樣不係繩索,隨著風去留。
但願來年春天,可以去江東釣魚、采蓴菜。

詩意:
這首詩揭示了作者人生經曆的轉變:他過去曾是一名官員,現在卻過著隱居的生活。詩中表達了作者對於人生變化的感慨,無論是在高位還是低位,人生都是無法預測和掌控的。詩詞以變化無常的自然景物來形容人生,表達了一種追求自在、隨緣的心態。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了白居易對於人生變化和自在隨緣的思考。通過以水和船為喻,揭示了人生軌跡的多變性,以及人生可以像水一樣自由流動。詩人通過表達對於自然和自由生活的向往,展現了一種豁達、樂觀的心態。整首詩抒發了作者對於自在生活的向往和對於世事變幻的感慨,給讀者以思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶吟》白居易 拚音讀音參考

ǒu yín
偶吟

rén shēng biàn gǎi gù wú qióng, xī shì cháo guān jīn yě wēng.
人生變改故無窮,昔是朝官今野翁。
jiǔ jì xíng yú zhū zǐ nèi,
久寄形於朱紫內,
jiàn chōu shēn rù huì hé zhōng.
漸抽身入蕙荷中。
wú qíng shuǐ rèn fāng yuán qì, bù xì zhōu suí qù zhù fēng.
無情水任方圓器,不係舟隨去住風。
yóu yǒu lú yú chún cài xìng, lái chūn huò nǐ wǎng jiāng dōng.
猶有鱸魚蓴菜興,來春或擬往江東。

網友評論

* 《偶吟》偶吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶吟》 白居易唐代白居易人生變改故無窮,昔是朝官今野翁。久寄形於朱紫內,漸抽身入蕙荷中。無情水任方圓器,不係舟隨去住風。猶有鱸魚蓴菜興,來春或擬往江東。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶吟》偶吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶吟》偶吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶吟》偶吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶吟》偶吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶吟》偶吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/934e39869945475.html

诗词类别

《偶吟》偶吟白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语