《送人遊衡嶽》 齊己

唐代   齊己 荊楚臘將殘,送人赏析江湖蒼莽間。游衡岳送原文意
孤舟載高興,人游千裏向名山。衡岳和诗
雪浪來無定,齐己風帆去是翻译閑。
石橋僧問我,送人赏析應寄嶽茶還。游衡岳送原文意
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,人游晚年自號衡嶽沙門,衡岳和诗湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,齐己唐朝晚期著名詩僧。翻译

《送人遊衡嶽》齊己 翻譯、送人赏析賞析和詩意

《送人遊衡嶽》是游衡岳送原文意唐代詩人齊己創作的一首詩詞。該詩描述了送別朋友前往衡山遊玩的人游情景。

荊楚臘將殘,江湖蒼莽間。
孤舟載高興,千裏向名山。
雪浪來無定,風帆去是閑。
石橋僧問我,應寄嶽茶還。

詩中的“荊楚”指的是荊州和楚州,表示作者所在的地方。詩首描述了臘月將盡的景象,江湖之間蒼茫一片。朋友坐著孤舟,載著滿心的喜悅,前往千裏之外的名山衡山。

接下來的兩句“雪浪來無定,風帆去是閑”,描繪了船隻在雪浪中搖擺,風帆隨風飄蕩的場景。這也表達了旅行的不確定性和流動性。

最後一句詩意深長,石橋上的僧人問作者是否將寄去衡山的嶽茶還給他。嶽茶是當地著名的茶葉,也是衡山的特產之一。這句話可以理解為作者對友人的祝福,也意味著友人旅途安全,願友人帶著嶽茶的茶香回來。

《送人遊衡嶽》這首詩情雅致,用簡潔的語言描繪了送別時的景象與情感。通過對自然景觀的描寫,表達了旅行的不確定性,給人以意境的美感。最後一句寄托了作者的祝福和對友人的思念之情,讓人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人遊衡嶽》齊己 拚音讀音參考

sòng rén yóu héng yuè
送人遊衡嶽

jīng chǔ là jiāng cán, jiāng hú cāng mǎng jiān.
荊楚臘將殘,江湖蒼莽間。
gū zhōu zài gāo xìng, qiān lǐ xiàng míng shān.
孤舟載高興,千裏向名山。
xuě làng lái wú dìng, fēng fān qù shì xián.
雪浪來無定,風帆去是閑。
shí qiáo sēng wèn wǒ, yīng jì yuè chá hái.
石橋僧問我,應寄嶽茶還。

網友評論

* 《送人遊衡嶽》送人遊衡嶽齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人遊衡嶽》 齊己唐代齊己荊楚臘將殘,江湖蒼莽間。孤舟載高興,千裏向名山。雪浪來無定,風帆去是閑。石橋僧問我,應寄嶽茶還。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人遊衡嶽》送人遊衡嶽齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人遊衡嶽》送人遊衡嶽齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人遊衡嶽》送人遊衡嶽齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人遊衡嶽》送人遊衡嶽齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人遊衡嶽》送人遊衡嶽齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/934e39868517388.html