《二年陵陽不見中秋月》 文同

宋代   文同 陵陽亂山中,年陵陰雺日夕發。阳不原文意年月文
晴光尚希見,见中況複求夜月。秋月
二年逢中秋,文同曾不識皎潔。翻译
煙雲爾何事,赏析常此作蓬勃。和诗
才令薄中明,陵阳已遣濃處沒。中秋
群邪利幽暗,年陵左右覺窸窣。阳不原文意年月文
清光若蒙蔽,见中誰為我磨指。秋月
庭下倚高株,文同露華沾鬢發。
分類: 不見

《二年陵陽不見中秋月》文同 翻譯、賞析和詩意

《二年陵陽不見中秋月》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
陵陽亂山中,陰雲日夕散開。
晴光仍難見,更何求夜月來。
兩年逢中秋,曾未見皎潔的月光。
雲霧何事,常常阻擋清朗。
才剛一點明亮,便已被濃厚的雲層遮蔽。
眾多邪惡喜歡幽暗,四周傳來窸窣聲。
明亮的光芒若是被遮蔽,誰會為我摩拭手指。
在庭院下倚靠高大的樹木,露水沾濕著發鬢。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者文同在陵陽亂山之中,長時間未能見到中秋的明亮月光。詩中表達了對陰雲、雲霧等自然現象的不滿和失望,以及對光明的渴望和追求。作者通過描繪自然景觀和自身的心境,表達了對清朗明亮的月光的向往和思念之情。

詩的開頭提到了陵陽亂山,暗示了作者身處的環境是一片山林雜亂的地方。陰雲日夕發散,意味著天空經常被陰雲遮蔽,晴光難以見到,更別說夜晚的明月了。作者表示自己已經兩年未能見到中秋時皎潔的月光,對此感到惋惜和遺憾。接著,詩中提到了常常阻擋清朗的雲霧,暗示了作者對於清朗明亮的渴望。他認為自己的才華像是一點燈火,在剛一點亮之際就被濃厚的雲層遮蔽,表達了作者對才華無法得到展示的失望。

詩的後半部分描寫了作者所處的環境,暗示了邪惡和幽暗的存在。四周傳來窸窣聲,似乎是邪惡勢力的存在,進一步加深了詩中的困境和無奈之感。最後兩句詩以庭院下倚靠高大的樹木、露水沾濕發鬢的形象作為結束,營造出一種寂寞淒涼的氛圍。

整首詩詞通過對自然景觀和內心感受的描繪,表達了作者對清朗明亮的月光的渴望和思念之情。同時,也反映了作者對於自身才華無法得到展示的失望和無奈。這種對美好事物的向往和對困境的思考,體現了文同在宋代文學中的獨特感受和情感表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二年陵陽不見中秋月》文同 拚音讀音參考

èr nián líng yáng bú jiàn zhōng qiū yuè
二年陵陽不見中秋月

líng yáng luàn shān zhōng, yīn wù rì xī fā.
陵陽亂山中,陰雺日夕發。
qíng guāng shàng xī jiàn, kuàng fù qiú yè yuè.
晴光尚希見,況複求夜月。
èr nián féng zhōng qiū, céng bù shí jiǎo jié.
二年逢中秋,曾不識皎潔。
yān yún ěr hé shì, cháng cǐ zuò péng bó.
煙雲爾何事,常此作蓬勃。
cái lìng báo zhōng míng, yǐ qiǎn nóng chù méi.
才令薄中明,已遣濃處沒。
qún xié lì yōu àn, zuǒ yòu jué xī sū.
群邪利幽暗,左右覺窸窣。
qīng guāng ruò méng bì, shuí wèi wǒ mó zhǐ.
清光若蒙蔽,誰為我磨指。
tíng xià yǐ gāo zhū, lù huá zhān bìn fà.
庭下倚高株,露華沾鬢發。

網友評論


* 《二年陵陽不見中秋月》文同原文、翻譯、賞析和詩意(二年陵陽不見中秋月 文同)专题为您介绍:《二年陵陽不見中秋月》 文同宋代文同陵陽亂山中,陰雺日夕發。晴光尚希見,況複求夜月。二年逢中秋,曾不識皎潔。煙雲爾何事,常此作蓬勃。才令薄中明,已遣濃處沒。群邪利幽暗,左右覺窸窣。清光若蒙蔽,誰為我磨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二年陵陽不見中秋月》文同原文、翻譯、賞析和詩意(二年陵陽不見中秋月 文同)原文,《二年陵陽不見中秋月》文同原文、翻譯、賞析和詩意(二年陵陽不見中秋月 文同)翻译,《二年陵陽不見中秋月》文同原文、翻譯、賞析和詩意(二年陵陽不見中秋月 文同)赏析,《二年陵陽不見中秋月》文同原文、翻譯、賞析和詩意(二年陵陽不見中秋月 文同)阅读答案,出自《二年陵陽不見中秋月》文同原文、翻譯、賞析和詩意(二年陵陽不見中秋月 文同)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/934d39897911232.html