《宿酂侯鎮》 汪藻

宋代   汪藻 當時踏月此長亭,宿酂宿酂赏析鬢似河堤柳色青。侯镇侯镇和诗
今日重來堤樹老,汪藻一簪華發戴寒星。原文意
分類:

作者簡介(汪藻)

汪藻頭像

汪藻(1079~1154)北宋末、翻译南宋初文學家。宿酂宿酂赏析字彥章,侯镇侯镇和诗號浮溪,汪藻又號龍溪,原文意饒州德興(今屬江西)人。翻译汪穀之子。宿酂宿酂赏析先世籍貫婺源,侯镇侯镇和诗後移居饒州德興(今屬江西)。汪藻早年曾向徐俯、原文意韓駒學詩,翻译入太學,喜讀《春秋左氏傳》及《西漢書》。崇寧二年(1103)進士,任婺州(今浙江金華)觀察推官、宣州(今屬安徽)教授、著作佐郎、宣州(今屬安徽)通判等職。徽宗親製“居臣慶會閣詩”,下令群臣獻詩,汪藻一人獨領風騷,與胡伸俱有文名,時稱“江左二寶”。素與王黼不和,提點江州太平觀,終黼之世均不得用。欽宗即位,召為屯田員外郎,再遷太常少卿、起居舍人。紹興元年(1131),除龍圖閣直學士,知湖(今屬浙江),後知撫(今屬江西)、徽(今安徽歙縣)、泉(今屬福建)、宣等州。紹興十三年(1143)罷職居永州(今屬湖南),官至顯謨閣大學士、左大中大夫,封新安郡侯,卒贈端明殿學士。為官清廉,“通顯三十年,無屋廬以居。”《全宋詞》錄其詞4首。

《宿酂侯鎮》汪藻 翻譯、賞析和詩意

《宿酂侯鎮》是一首宋代的詩詞,作者是汪藻。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
當時踏月此長亭,
鬢似河堤柳色青。
今日重來堤樹老,
一簪華發戴寒星。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在酂侯鎮過夜的情景。詩中表達了作者對時光流轉和歲月變遷的思考,並通過對自身的描寫,表達了對歲月流逝的感歎和對自己年老的感覺。

賞析:
這首詩詞通過對長亭、河堤、堤樹等景物的描繪,將作者當時踏月而行的情景展現出來。詩的開篇"當時踏月此長亭",通過描繪夜晚的長亭和月光交相輝映,給人一種寧靜而美好的感覺。接著,作者用"鬢似河堤柳色青"來形容自己的鬢發,將自己與青翠的河堤柳樹相比,表達出自己當時的風采和年輕貌美。

然而,接下來的兩句"今日重來堤樹老,一簪華發戴寒星"則傳達了作者與當下的對比。"今日重來"表明了作者再次來到這裏的意思,而"堤樹老"則表達了時光流轉,景物變舊的情況。作者將自己的"華發"比作"寒星",把自己的頭發比喻成寒冷的星星,表達出自己的年紀已經不再年輕,感歎時光的不可逆轉。

整首詩詞通過對自然景物和自身的描寫,將時光的流轉和個人的年老相結合,表達了對光陰易逝、歲月不饒人的感慨。同時,詩中也透露出對過去美好時光的懷念和對自身衰老的接受。這種表達方式給人以深思和感慨,體現了宋代詩人獨特的情感表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿酂侯鎮》汪藻 拚音讀音參考

sù cuó hóu zhèn
宿酂侯鎮

dāng shí tà yuè cǐ cháng tíng, bìn shì hé dī liǔ sè qīng.
當時踏月此長亭,鬢似河堤柳色青。
jīn rì chóng lái dī shù lǎo, yī zān huá fà dài hán xīng.
今日重來堤樹老,一簪華發戴寒星。

網友評論


* 《宿酂侯鎮》宿酂侯鎮汪藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿酂侯鎮》 汪藻宋代汪藻當時踏月此長亭,鬢似河堤柳色青。今日重來堤樹老,一簪華發戴寒星。分類:作者簡介(汪藻)汪藻1079~1154)北宋末、南宋初文學家。字彥章,號浮溪,又號龍溪,饒州德興今屬江西 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿酂侯鎮》宿酂侯鎮汪藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿酂侯鎮》宿酂侯鎮汪藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿酂侯鎮》宿酂侯鎮汪藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿酂侯鎮》宿酂侯鎮汪藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿酂侯鎮》宿酂侯鎮汪藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/934a39905613387.html