《雉山》 黃照

宋代   黃照 為愛空門息世機,雉山雉山儒衣不著著僧衣。黄照和诗
淵魚林鳥已聞法,原文意更待當年瑞雉歸。翻译
分類:

《雉山》黃照 翻譯、赏析賞析和詩意

《雉山》是雉山雉山一首宋代詩詞,作者黃照。黄照和诗以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《雉山》

為愛空門息世機,翻译
儒衣不著著僧衣。赏析
淵魚林鳥已聞法,雉山雉山
更待當年瑞雉歸。黄照和诗

譯文:
為了愛情,原文意放下世俗的翻译紛擾,
不再穿儒士的赏析衣服,卻穿上了僧侶的袈裟。
深海的魚兒和森林中的鳥兒已經聽聞了佛法,
更期待著當年瑞雉的歸來。

詩意:
這首詩詞描述了詩人黃照因為愛情而追尋空門生活的故事。他放下了塵世的繁華和俗世的機巧,選擇了修行僧侶的生活。他不再穿戴儒士的衣服,而是選擇了穿上僧侶的袈裟,表達了他對佛法的追求和心靈的寧靜。詩中提到的淵魚和林鳥已經聽聞了佛法,暗示了黃照的修行成果已經得到了自然界的認可。最後兩句表達了他對瑞雉歸來的期待,可以理解為他期盼著自身修行的圓滿和功德的歸還。

賞析:
這首詩詞通過描寫黃照的修行選擇和心境變化,表達了他對於愛情和塵世的超越追求。他放下了俗世的機巧和紛擾,選擇了空門生活,追求心靈的寧靜和解脫。詩中的淵魚和林鳥聽聞了佛法,可以理解為黃照的修行成果已經得到了自然界的認可。最後兩句提到了瑞雉的歸來,可以視為對自身修行的期待,期望自己能夠獲得更高的境界和功德。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的內心情感和對修行道路的向往,給人以寧靜、深思和追求的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雉山》黃照 拚音讀音參考

zhì shān
雉山

wèi ài kōng mén xī shì jī, rú yī bù zhe zhe sēng yī.
為愛空門息世機,儒衣不著著僧衣。
yuān yú lín niǎo yǐ wén fǎ, gèng dài dāng nián ruì zhì guī.
淵魚林鳥已聞法,更待當年瑞雉歸。

網友評論


* 《雉山》雉山黃照原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雉山》 黃照宋代黃照為愛空門息世機,儒衣不著著僧衣。淵魚林鳥已聞法,更待當年瑞雉歸。分類:《雉山》黃照 翻譯、賞析和詩意《雉山》是一首宋代詩詞,作者黃照。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:《雉山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雉山》雉山黃照原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雉山》雉山黃照原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雉山》雉山黃照原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雉山》雉山黃照原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雉山》雉山黃照原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/934a39902641931.html