王居安(約1167~1232),诗意字簡卿、游委羽山游委羽山译赏資道,王居文翻原籍方岩(今屬溫嶺),安原定居黃岩縣城岩魁坊(今郟家巷)。析和南宋淳熙十四年(1187)進士,诗意甲科第三名。游委羽山游委羽山译赏
《遊委羽山》是安原宋代詩人王居安的作品。這首詩描繪了作者遊曆委羽山的析和經曆和感受。以下是诗意這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
幾天來沒有一同到達,
到達山心才能真正清淨。
山上有著棱角分明的石頭,
撿到它們能獲得通達仙靈。
詩意:
這首詩表達了作者遊曆委羽山的心境。作者在詩中描述了與夥伴分離的日子,以及最終到達委羽山心靈境地的體驗。委羽山上有一些形狀獨特的石頭,作者撿到它們後能夠感受到仙靈的存在。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言展示了作者的感悟和體驗。首句表達了作者與夥伴分離的情景,營造出一種孤獨和思考的氛圍。第二句則突出了到達山心的重要性,隻有在那裏才能獲得真正的清淨。第三、四句描繪了山上形狀獨特的石頭,這些石頭被作者視為通達仙靈的靈物。整首詩通過山的形象和石頭的象征,傳達了作者對於清淨、靈性和超越塵世的追求。
王居安是宋代文人,他的作品多以清新、自然的風格著稱。《遊委羽山》展示了他對自然景觀的敏感和對內心境地的思考,同時也呈現了他對仙境和靈性的向往。這首詩以簡短的篇幅勾勒出作者的情感和觸動,給讀者留下深思和遐想的空間。
yóu wěi yǔ shān
遊委羽山
jǐ rì tóng bú dào, dào shān xīn zì qīng.
幾日同不到,到山心自清。
léng léng yǒu fāng shí, shí dé tōng xiān líng.
棱棱有方石,拾得通仙靈。
* 《遊委羽山》遊委羽山王居安原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊委羽山》 王居安宋代王居安幾日同不到,到山心自清。棱棱有方石,拾得通仙靈。分類:作者簡介(王居安)王居安約1167~1232),字簡卿、資道,原籍方岩今屬溫嶺),定居黃岩縣城岩魁坊今郟家巷)。南宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《遊委羽山》遊委羽山王居安原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊委羽山》遊委羽山王居安原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊委羽山》遊委羽山王居安原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊委羽山》遊委羽山王居安原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊委羽山》遊委羽山王居安原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/933e39905968482.html