《登曬蓑台》 程以南

宋代   程以南 曬蓑台子上,登晒登晒載酒共躋攀。蓑台蓑台赏析
竟日何妨醉,程南看雲終是原文意閒。
千絲平岸柳,翻译一發別州山。和诗
頗亦關鄉念,登晒登晒春深未得閒。蓑台蓑台赏析
分類:

《登曬蓑台》程以南 翻譯、程南賞析和詩意

《登曬蓑台》是原文意宋代詩人程以南的作品。以下是翻译這首詩詞的中文譯文:

曬蓑台子上,
載酒共躋攀。和诗
竟日何妨醉,登晒登晒
看雲終是蓑台蓑台赏析閑。
千絲平岸柳,程南
一發別州山。
頗亦關鄉念,
春深未得閑。

這首詩詞表達了詩人在登上曬蓑台時的感受和心情。曬蓑台是一座高台,詩人在台上與朋友一起品酒,共同攀登。詩人說,整天都醉醺醺的又有何妨,因為眺望雲彩終究是一種閑適的事情。他看到了岸邊那千絲萬縷的垂柳,也看到了遠方那一線連綿的山巒。這使他不禁懷念起家鄉的親人和朋友,然而春天已經深入,他卻還沒有閑暇的機會回去。

這首詩詞通過描繪詩人登上曬蓑台的場景,表達了他對自由、閑適的向往和對故鄉的思念之情。曬蓑台象征著離塵與安逸,登上台頂與朋友共飲酒,使詩人獲得了一種超脫塵世的感覺。他在酒醉的狀態下,不受時間的束縛,可以盡情享受雲彩的變幻和自然的美好。然而,詩人也流露出對家鄉的牽掛和思念之情,盡管心中有鄉愁,但他仍未能脫身於繁忙的生活,沒有得到閑暇的機會。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人的情感和景象,通過對自然與人情的描繪,傳達了對自由、安逸和親情的向往,展現了宋代文人的生活態度和情感體驗。這首詩詞以其深情而含蓄的表達方式,使讀者可以感受到詩人內心的思考與情感的張揚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登曬蓑台》程以南 拚音讀音參考

dēng shài suō tái
登曬蓑台

shài suō tái zi shàng, zài jiǔ gòng jī pān.
曬蓑台子上,載酒共躋攀。
jìng rì hé fáng zuì, kàn yún zhōng shì xián.
竟日何妨醉,看雲終是閒。
qiān sī píng àn liǔ, yī fà bié zhōu shān.
千絲平岸柳,一發別州山。
pō yì guān xiāng niàn, chūn shēn wèi dé xián.
頗亦關鄉念,春深未得閒。

網友評論


* 《登曬蓑台》登曬蓑台程以南原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登曬蓑台》 程以南宋代程以南曬蓑台子上,載酒共躋攀。竟日何妨醉,看雲終是閒。千絲平岸柳,一發別州山。頗亦關鄉念,春深未得閒。分類:《登曬蓑台》程以南 翻譯、賞析和詩意《登曬蓑台》是宋代詩人程以南的作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登曬蓑台》登曬蓑台程以南原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登曬蓑台》登曬蓑台程以南原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登曬蓑台》登曬蓑台程以南原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登曬蓑台》登曬蓑台程以南原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登曬蓑台》登曬蓑台程以南原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/933d39903558265.html