《鬆》 鄭穀

唐代   鄭穀 下視垂楊拂路塵,松松赏析雙峰石上覆苔文。郑谷
濃霜滿徑無紅葉,原文意晚日高枝有白雲。翻译
春砌花飄僧旋掃,和诗寒溪子落鶴先聞。松松赏析
那堪寂寞悲風起,郑谷千樹深藏李白墳。原文意
分類: 愛國

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。翻译字守愚,和诗漢族,松松赏析江西宜春市袁州區人。郑谷僖宗時進士,原文意官都官郎中,翻译人稱鄭都官。和诗又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《鬆》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《鬆》是鄭穀創作的一首唐代詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
從上向下看,楊樹垂掛的枝葉拂去了路上的塵土,
兩座山峰上覆蓋著青苔,形成了圖案。
濃霜充滿了小徑,沒有紅葉的蹤跡;
夕陽落在高枝上,形成了白雲。
春天,僧人在花園中掃除,花香四溢;
寒溪中,小魚落下,鶴鳴先聞。
多麽令人憂傷的感覺,風起之後,
千株鬆樹深深地隱藏著李白的墳墓。

詩意:
鄭穀以詩人的視角描繪了一幅鬆樹的景象。詩人首先描述了楊樹垂掛的枝葉拂去了路上的塵土,展示了大自然的美麗和恢弘。接著,詩人描述了山峰上覆蓋著青苔的景象,充滿了靜謐和古樸之感。然後,詩人描述了小徑上濃霜的景象,沒有了紅葉的蹤跡,體現了季節的變遷。最後,詩人描繪了夕陽落在鬆樹的高枝上,形成了白雲,表現了大自然中獨特的美景。詩人通過描繪春天花園裏僧人掃除和寒溪中的小魚,展示了生活的喜悅和豐富多彩,同時以風起之後鬆樹深深隱藏著李白的墳墓,表達了寂寞和哀傷的情感。

賞析:
這首詩以簡潔清新的語言描繪了鬆樹的景象,將自然景物和人情感融合在一起,展示了作者對大自然的細膩觀察和感受。詩中通過描繪季節的變遷和日常生活的細節,反映了人與自然之間的親近和交融。同時,詩人通過寂寞和哀傷的情感,向讀者傳達了一種對逝去時光和生命脆弱性的思考。整體上,這首詩表達了對自然和生活的熱愛和感悟,給人以寧靜和深思之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆》鄭穀 拚音讀音參考

sōng

xià shì chuí yáng fú lù chén, shuāng fēng shí shàng fù tái wén.
下視垂楊拂路塵,雙峰石上覆苔文。
nóng shuāng mǎn jìng wú hóng yè,
濃霜滿徑無紅葉,
wǎn rì gāo zhī yǒu bái yún.
晚日高枝有白雲。
chūn qì huā piāo sēng xuán sǎo, hán xī zi luò hè xiān wén.
春砌花飄僧旋掃,寒溪子落鶴先聞。
nà kān jì mò bēi fēng qǐ, qiān shù shēn cáng lǐ bái fén.
那堪寂寞悲風起,千樹深藏李白墳。

網友評論

* 《鬆》鬆鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆》 鄭穀唐代鄭穀下視垂楊拂路塵,雙峰石上覆苔文。濃霜滿徑無紅葉,晚日高枝有白雲。春砌花飄僧旋掃,寒溪子落鶴先聞。那堪寂寞悲風起,千樹深藏李白墳。分類:愛國作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆》鬆鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆》鬆鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆》鬆鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆》鬆鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆》鬆鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/933a39871657354.html

诗词类别

《鬆》鬆鄭穀原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语