《洛陽春吟》 邵雍

宋代   邵雍 四方景好無如洛,洛阳一歲花奇莫若春。春吟
景好花奇精妙處,邵雍赏析又能分付與閑人。原文意洛阳春吟邵雍
分類: 陽春

《洛陽春吟》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

《洛陽春吟》是和诗宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是洛阳詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
四方景色無法與洛陽相媲美,春吟
一年之中沒有什麽花比得上春天。邵雍赏析
這裏的原文意洛阳春吟邵雍景色美好,花朵獨特精妙,翻译
還可以與遊人共享。和诗

詩意:
這首詩詞以洛陽的洛阳春天為主題,表達了作者對洛陽春天美麗景色和獨特花卉的春吟讚美之情。洛陽被視為當時中國最美麗的邵雍赏析城市之一,而春天是一年中萬物複蘇、花開遍野的季節。詩人通過描繪洛陽的景色和春天的花朵,表達了對大自然的讚美和對洛陽城市的熱愛之情。

賞析:
1. 美景的讚美:詩中提到“四方景好無如洛”,強調了洛陽城景色的美麗,將其與其他地方的景色相媲美。這種對洛陽景色的讚美突出了其獨特之處。
2. 春天的神奇:詩人稱“一歲花奇莫若春”,強調了春天花朵的獨特性和美麗。春天是花朵盛開的季節,各種花朵競相綻放,給人以美好的感受。
3. 分享的樂趣:詩句“又能分付與閑人”表達了作者將洛陽春景和花卉之美分享給遊客和閑人的願望。詩人希望將這美好的景色與他人共享,讓更多人能夠領略洛陽春天的美麗。

總體而言,這首詩詞讚美了洛陽春天的美景和花卉之美,並表達了作者將這美好的景色與他人分享的願望。通過詩人的描寫,讀者可以感受到洛陽春天的壯麗景色和花朵的絢爛多彩,同時也體現了作者對大自然的熱愛和對美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洛陽春吟》邵雍 拚音讀音參考

luò yáng chūn yín
洛陽春吟

sì fāng jǐng hǎo wú rú luò, yī suì huā qí mò ruò chūn.
四方景好無如洛,一歲花奇莫若春。
jǐng hǎo huā qí jīng miào chù, yòu néng fēn fù yǔ xián rén.
景好花奇精妙處,又能分付與閑人。

網友評論


* 《洛陽春吟》邵雍原文、翻譯、賞析和詩意(洛陽春吟 邵雍)专题为您介绍:《洛陽春吟》 邵雍宋代邵雍四方景好無如洛,一歲花奇莫若春。景好花奇精妙處,又能分付與閑人。分類:陽春《洛陽春吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《洛陽春吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洛陽春吟》邵雍原文、翻譯、賞析和詩意(洛陽春吟 邵雍)原文,《洛陽春吟》邵雍原文、翻譯、賞析和詩意(洛陽春吟 邵雍)翻译,《洛陽春吟》邵雍原文、翻譯、賞析和詩意(洛陽春吟 邵雍)赏析,《洛陽春吟》邵雍原文、翻譯、賞析和詩意(洛陽春吟 邵雍)阅读答案,出自《洛陽春吟》邵雍原文、翻譯、賞析和詩意(洛陽春吟 邵雍)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932e39899472798.html

诗词类别

《洛陽春吟》邵雍原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语