《好事近(成都賞山茶,好事好事用路漕韻)》 王之望

宋代   王之望 蕭寺兩株紅,近成近成欲共曉霞爭色。都赏都赏
獨占歲寒天氣,山茶诗意山茶正群芳休息。用路译赏用路
坐中清唱並陽春,漕韵漕韵寫物妙詩格。王之望原文翻王之望
霜鬢自羞簪帽,析和歎如何拋得。好事好事
分類: 春遊惜春 好事近

《好事近(成都賞山茶,近成近成用路漕韻)》王之望 翻譯、都赏都赏賞析和詩意

《好事近(成都賞山茶,山茶诗意山茶用路漕韻)》是用路译赏用路宋代王之望創作的一首詩詞。詩中描述了在寒冷的漕韵漕韵冬天裏,蕭寺中有兩株山茶花開放,王之望原文翻王之望與晨曦爭豔。這兩株山茶花獨占鮮豔的天空,其他花朵都在休眠。坐在其中的人清唱著陽春之曲,寫著美麗的詩句。詩人自愧自己已經年老,不再適合戴著華麗的帽子,感歎自己如何能夠放下這些虛榮的東西。

這首詩詞的中文譯文大致如下:

蕭寺中兩株紅,欲與晨曦爭豔。
獨占寒天的美景,其他花朵都在休息。
坐在其中唱著清新的歌曲,寫著美麗的詩句。
我已經年老,不再適合戴著華麗的帽子,感歎著自己的虛榮。

這首詩詞通過描繪寒冷冬天中兩株山茶花的鮮豔,表達了詩人對美麗事物的追求和對歲月流逝的感慨。詩人以蕭寺中兩株紅山茶花為主題,通過對比其他休眠的花朵,表達了這兩株山茶花的獨特之處和美麗。詩人坐在這美景之中,用清唱和寫詩的方式,表達自己對美麗事物的熱愛和追求。最後,詩人自愧自己已經年老,不再適合追求虛榮的東西,表達了對光陰流逝的感慨和對自身境遇的思考。

整首詩詞描寫細膩,用意深遠,通過對山茶花的描繪,表達了詩人對美麗事物的追求和對時光流逝的感慨,同時也反映出詩人對自身虛榮的反思和對內心真實的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)》王之望 拚音讀音參考

hǎo shì jìn chéng dū shǎng shān chá, yòng lù cáo yùn
好事近(成都賞山茶,用路漕韻)

xiāo sì liǎng zhū hóng, yù gòng xiǎo xiá zhēng sè.
蕭寺兩株紅,欲共曉霞爭色。
dú zhàn suì hán tiān qì, zhèng qún fāng xiū xī.
獨占歲寒天氣,正群芳休息。
zuò zhōng qīng chàng bìng yáng chūn, xiě wù miào shī gé.
坐中清唱並陽春,寫物妙詩格。
shuāng bìn zì xiū zān mào, tàn rú hé pāo dé.
霜鬢自羞簪帽,歎如何拋得。

網友評論

* 《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)》王之望原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(成都賞山茶,用路漕韻) 王之望)专题为您介绍:《好事近成都賞山茶,用路漕韻)》 王之望宋代王之望蕭寺兩株紅,欲共曉霞爭色。獨占歲寒天氣,正群芳休息。坐中清唱並陽春,寫物妙詩格。霜鬢自羞簪帽,歎如何拋得。分類:春遊惜春好事近《好事近成都賞山茶,用路 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)》王之望原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(成都賞山茶,用路漕韻) 王之望)原文,《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)》王之望原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(成都賞山茶,用路漕韻) 王之望)翻译,《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)》王之望原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(成都賞山茶,用路漕韻) 王之望)赏析,《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)》王之望原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(成都賞山茶,用路漕韻) 王之望)阅读答案,出自《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)》王之望原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(成都賞山茶,用路漕韻) 王之望)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932e39868235674.html

诗词类别

《好事近(成都賞山茶,用路漕韻)的诗词

热门名句

热门成语