《次韻邵君以客名齋二首》 方回

宋代   方回 細讀來詩窺所學,次韵次韵忘機忍事用功深。邵君邵君赏析
遠同隨筆洪公號,客名客名妙得吟窩邵子心。斋首斋首
懷抱春濃重醞酒,回翻译語言淵嘿絕弦琴。原文意
我能容物天容我,和诗無是次韵次韵無非鎮似今。
分類:

《次韻邵君以客名齋二首》方回 翻譯、邵君邵君赏析賞析和詩意

《次韻邵君以客名齋二首》是客名客名宋代方回所作的一首詩詞。以下是斋首斋首我的中文譯文、詩意和賞析:

細讀來詩窺所學,回翻译
通過細讀你的原文意詩詞,我窺探到你的和诗學問,
忘機忍事用功深。次韵次韵
你能夠忘卻紛雜的事務,專心用功,你的修養深厚。

遠同隨筆洪公號,
遠遠地與你相通,隨筆寫作洪公號。
妙得吟窩邵子心。
你的吟詠巧妙地觸動了我的心。

懷抱春濃重醞酒,
懷抱著濃鬱的春意,沉醉於美酒之中,
語言淵嘿絕弦琴。
你的言辭深邃而高遠,猶如絕弦之琴。

我能容物天容我,
我能夠包容萬物,天地也能容納我,
無是無非鎮似今。
沒有是非之分,宛如當下一般平靜。

這首詩詞表達了作者對邵君的讚賞和敬意。作者通過細讀邵君的詩詞,感受到他的學問和修養。邵君能夠忘卻紛雜的事務,專心用功,這種專注使他的作品更加出色。邵君的吟詠巧妙地觸動了作者的心靈,使他倍感共鳴。

詩中還描繪了邵君懷抱著春天的濃鬱氛圍,陶醉於美酒之中。邵君的言辭深邃而高遠,猶如絕弦之琴,展現了他的才情和境界。

最後,作者表達了自己的心境:他能夠包容萬物,也能夠被天地所容納,沒有是非之分,宛如當下一般平靜。這種心態使他欣賞邵君的作品,認為邵君的詩意超越了時代的界限,具有普世的價值。

整首詩以讚美和敬佩的口吻,展現了作者對邵君才華和境界的讚歎,同時也傳遞了一種超越時空束縛的人文關懷和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻邵君以客名齋二首》方回 拚音讀音參考

cì yùn shào jūn yǐ kè míng zhāi èr shǒu
次韻邵君以客名齋二首

xì dú lái shī kuī suǒ xué, wàng jī rěn shì yòng gōng shēn.
細讀來詩窺所學,忘機忍事用功深。
yuǎn tóng suí bǐ hóng gōng hào, miào dé yín wō shào zi xīn.
遠同隨筆洪公號,妙得吟窩邵子心。
huái bào chūn nóng zhòng yùn jiǔ, yǔ yán yuān hēi jué xián qín.
懷抱春濃重醞酒,語言淵嘿絕弦琴。
wǒ néng róng wù tiān róng wǒ, wú shì wú fēi zhèn shì jīn.
我能容物天容我,無是無非鎮似今。

網友評論


* 《次韻邵君以客名齋二首》次韻邵君以客名齋二首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻邵君以客名齋二首》 方回宋代方回細讀來詩窺所學,忘機忍事用功深。遠同隨筆洪公號,妙得吟窩邵子心。懷抱春濃重醞酒,語言淵嘿絕弦琴。我能容物天容我,無是無非鎮似今。分類:《次韻邵君以客名齋二首》方回 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻邵君以客名齋二首》次韻邵君以客名齋二首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻邵君以客名齋二首》次韻邵君以客名齋二首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻邵君以客名齋二首》次韻邵君以客名齋二首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻邵君以客名齋二首》次韻邵君以客名齋二首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻邵君以客名齋二首》次韻邵君以客名齋二首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932c39874326752.html