《宮中詞》 張楷

明代   張楷 宮中楊柳戲青娥,宫中不見葳蕤舞鳳過。词宫
怪底東風不相忌,中词张楷隔牆吹送落花多。原文意
分類:

《宮中詞》張楷 翻譯、翻译賞析和詩意

《宮中詞》是赏析明代張楷的一首詩詞。以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

宮中楊柳戲青娥,宫中
In the palace,词宫 willows play with the green maidens,
不見葳蕤舞鳳過。
But the beautiful phoenix dance is 中词张楷nowhere to be seen.

怪底東風不相忌,
Strangely,原文意 the eastern wind shows no jealousy,
隔牆吹送落花多。
Across the wall,翻译 it blows and scatters many fallen flowers.

這首詩詞描繪了宮中的景象。楊柳在宮中嬉戲,赏析而傳統上與鳳凰相伴的和诗美麗舞蹈卻沒有出現。作者感到奇怪的宫中是,東風並不嫉妒楊柳,而是吹送著隔牆處的花瓣,使得落花的景象更加多樣化。

這首詩詞通過對宮中景物的描繪,表達了作者對美麗的渴望和對現實的反思。楊柳是春天的象征,而鳳凰是吉祥和權力的象征。作者借此描繪了一個宮中美景,但其中缺少了鳳凰的舞蹈,暗示著美好事物的缺失或缺乏。東風不羨慕楊柳而吹送落花,可能暗示著宮廷中的權力鬥爭和破碎的景象。整首詩詞透露出一種對現實的思考和對理想美好的向往。

總的來說,這首詩詞以宮中景物為背景,通過對楊柳、鳳凰和東風的描繪,抒發了作者對美好事物的追求和對現實的反思,展示了對美和欲望的表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宮中詞》張楷 拚音讀音參考

gōng zhōng cí
宮中詞

gōng zhōng yáng liǔ xì qīng é, bú jiàn wēi ruí wǔ fèng guò.
宮中楊柳戲青娥,不見葳蕤舞鳳過。
guài dǐ dōng fēng bù xiāng jì, gé qiáng chuī sòng luò huā duō.
怪底東風不相忌,隔牆吹送落花多。

網友評論


* 《宮中詞》宮中詞張楷原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宮中詞》 張楷明代張楷宮中楊柳戲青娥,不見葳蕤舞鳳過。怪底東風不相忌,隔牆吹送落花多。分類:《宮中詞》張楷 翻譯、賞析和詩意《宮中詞》是明代張楷的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:宮中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宮中詞》宮中詞張楷原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宮中詞》宮中詞張楷原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宮中詞》宮中詞張楷原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宮中詞》宮中詞張楷原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宮中詞》宮中詞張楷原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932a39905632216.html

诗词类别

《宮中詞》宮中詞張楷原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语