《早春閑遊》 張籍

唐代   張籍 年長身多病,早春早春张籍獨宜作冷官。闲游闲游
從來閑坐慣,原文意漸覺出門難。翻译
樹影新猶薄,赏析池光晚尚寒。和诗
遙聞有花發,早春早春张籍騎馬暫行看。闲游闲游
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),原文意唐代詩人。翻译字文昌,赏析漢族,和诗和州烏江(今安徽和縣)人,早春早春张籍郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。闲游闲游先世移居和州,原文意遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《早春閑遊》張籍 翻譯、賞析和詩意

《早春閑遊》是唐代詩人張籍創作的一首詩。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
年長身多病,
獨宜作冷官。
從來閑坐慣,
漸覺出門難。
樹影新猶薄,
池光晚尚寒。
遙聞有花發,
騎馬暫行看。

詩意:
這首詩描繪了一個年老多病的人在早春時節的閑適漫遊。詩人認為自己適合從事清貧的官職,因為他年事已高,身體狀況欠佳,不再適合從事繁重的工作。他習慣於閑坐,愈發覺得出門邁步變得困難。盡管春天已經到來,但樹影依然稀薄,池塘的光線依然寒冷。他隻能遠遠聽聞有花已經開放,騎馬出門,暫時去看一看。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展示了詩人的情感和環境。詩人通過描寫自己年老多病的狀況,表達了對官職生活的疏離感和對安逸寧靜的向往。他習慣了室內的閑坐,對外出活動逐漸感到困難。在早春時節,雖然春意已濃,但樹木的影子還很稀疏,池塘的光線也依然寒冷,這暗示了詩人內心的孤寂和寂靜。他隻能通過聽聞他人的描述,或者騎馬出門暫時一覽花開的美景來滿足自己對春天的向往。

這首詩表達了詩人對寧靜、舒適生活的向往,同時也流露出對年老病弱和時光流逝的感慨。詩中運用了自然景物的描寫,以及對自己心境的表達,使得讀者能夠感受到詩人內心的情感和對自然的細膩觀察。整首詩以簡潔明了的語言展現了人生百態中的一種境遇,引發讀者對生命意義和時光流逝的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早春閑遊》張籍 拚音讀音參考

zǎo chūn xián yóu
早春閑遊

nián cháng shēn duō bìng, dú yí zuò lěng guān.
年長身多病,獨宜作冷官。
cóng lái xián zuò guàn, jiàn jué chū mén nán.
從來閑坐慣,漸覺出門難。
shù yǐng xīn yóu báo, chí guāng wǎn shàng hán.
樹影新猶薄,池光晚尚寒。
yáo wén yǒu huā fā, qí mǎ zàn xíng kàn.
遙聞有花發,騎馬暫行看。

網友評論

* 《早春閑遊》早春閑遊張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早春閑遊》 張籍唐代張籍年長身多病,獨宜作冷官。從來閑坐慣,漸覺出門難。樹影新猶薄,池光晚尚寒。遙聞有花發,騎馬暫行看。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早春閑遊》早春閑遊張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早春閑遊》早春閑遊張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早春閑遊》早春閑遊張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早春閑遊》早春閑遊張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早春閑遊》早春閑遊張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932a39876099849.html

诗词类别

《早春閑遊》早春閑遊張籍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语